"А.Ворон. Время волков (Роман) " - читать интересную книгу автораплемени. Все эти россказни лишь досужие вымыслы людей для запугивания
младенцев да юных девиц. Проклятье! Я никогда не имел дурных наклонностей, этого просто не может быть. Аристокл наблюдал за мной из-под опущенных век. Я приложил все усилия, чтобы не пустить его в мои мысли, не дать уловить то потрясение, которое я испытал. - Ты питаешься человечиной? - поинтересовался Аристокл. - Нет, - ответил я, похолодев. - К чему такие странные вопросы? Тут я был почти честен, потому как волки, вопреки весьма распространенному мнению, совершенно не любят человеческое мясо, и хотя на поле битвы после сражения оборотни порой участвуют в весьма отвратительных пирушках, это следствие никак не любви к человечине, а лишь естественное для хищников, каковыми мы отчасти являемся, продолжение боя. Ибо любой зверь, распаленный битвой, испытывает стремление растерзать жертву, убитую им в сражении. Растерзать и частично съесть. Но никакой человек не сравнится с жирненьким кабанчиком или оленем ни по вкусу мяса, ни по его количеству. А уж о вкуснейших грызунах я и не говорю, вот настоящий деликатес! На лице Аристокла отразилось разочарование. - Что же мне теперь сделать, как искупить свою вину? - спросил я. Аристокл прищурился, словно оценивая меня. - Покажи своим дальнейшим поведением, что это была лишь случайная оплошность. Цивилизованные люди, друг мой, должны пристойно выражать свои потребности. Тебе, варвару с таким необузданным темпераментом, непременно нужен учитель и покровитель, опытный, мудрый и цивилизованный человек, Аристокла я почувствовал нотку отчаяния, словно в эти слова он пытался вложить что-то большее. А глаза его смотрели на меня почти с мольбой. - Однажды мне было предсказано, - продолжал Аристокл, - что я встречу необычного человека, варвара, отличающегося от своих сородичей особым душевным светом, искренней верой и тягой к знаниям. Он должен изменить жизнь своих соплеменников к лучшему. Подобное уже случилось много лет назад, к Предсказанному Пифией пришел варвар по имени Залмоксис. В честь него я и дал тебе имя. Подумай, каким величайшим героем и мыслителем ты мог бы стать под руководством |такого человека, как Предсказанный Пифией, или, на худой конец, я сам. Ты стал бы светочем просвещения среди, своих дикарей. Светоч просвещения! Если меня потянет к просвещению, я пойду учиться к друидам. Впрочем, мне не приходилось слышать, чтобы среди них встречались волколаки. - И поскольку ты внушаешь нам некоторое опасение, - продолжил Аристокл, - надеюсь, ты поймешь, почему хозяин решил приставить к тебе охрану. Он хочет только обезопасить жителей дома. Теперь, как ты, верно, понимаешь, Залмоксис, мы с тобой не самые желанные гости в этом доме. Хозяин не возражает, чтобы ты долечился. Но если ты захочешь остаться здесь дольше, тебе придется отдать свою волю тому, кто более способен ею управлять. Теперь мне стало понятно, к чему эллин ведет эти разговоры о мудрых наставниках. - Не лучше ли мне покинуть этот дом? - спросил я, совершенно не |
|
|