"Шерил Вудс. Только не в восемь, дорогой " - читать интересную книгу автора

- Стоило мне овладеть ситуацией, как вражеский генерал тут как тут с
подкреплением, - пробормотала она.
Ей следовало ждать чего-нибудь в этом роде. С того момента, как
будильник сдернул ее с постели, весь день пошел, кувырком. Если оценивать
его по десятибалльной системе, он окажется за минусовой чертой. Началось с
того, что она смыла в умывальник одну из своих новых мягких контактных линз,
и пришлось выбирать: то ли выйти из дому, близоруко мигая глазами, то ли
водрузить на нос гигантские с розоватыми стеклами очки, в которых она очень
смахивала на сову. Затем пробило искру в фене, и он приказал долго жить, в
результате ее каштановым волосам, обработанным серебристым муссом, пришлось
сохнуть естественным путем, отчего они свернулись в банальные кудряшки и не
получилось гладкой волны, на которую она рассчитывала. По дороге в студию
лило как из ведра, и стеклоочистители на лобовом стекле автомашины не
замедлили выйти из строя. Истинная мука - черепахой тащиться по
лос-анджелесской скоростной автостраде, и она, конечно же, опоздала в студию
на целый час. В довершение всего, вылезая из своей ярко-красной, как
пожарная машина, "сентры", Барри зацепила новые колготки. Не успела она и
чертыхнуться, как от лодыжки до самого бедра пролегла дорожка...
- Уж если не везет, так не везет, - с досадой изрекла она, увидев, как
незнакомец - явно Майкл Комптон - вышел из погруженной в темноту части
студии и уверенно направился к импровизированному столу, за которым
расположился коллектив программы "Снова до свиданья". Его записка с
указаниями от руководства компании и без того прервала репетицию первого
эпизода, так нет же - теперь он явился сам.
- Ну, мисс Макдоналд, - произнес вице-президент с веселой искоркой в
глазах и присел на край стола совсем рядом с ней. Его крепкое, мускулистое
бедро оказалось всего в нескольких дюймах от кончиков ее пальцев. - Что же
такое, как вы полагаете, я пойму?
Барри нехотя подняла взгляд и посмотрела в сверкающие голубовато-серые
глаза. Она увидела массивный подбородок и жесткую линию рта, и у нее
невольно перехватило дыхание. Возможно, собака и не помешает, она может
оставаться в спальне и время от времени лаять. Это понравится многим... Боже
мой, о чем я только думаю?! - мысленно оборвала она себя. Собака будет
только через мой труп.
Глядя ему прямо в глаза, Барри невозмутимо проговорила:
- Мы только что обсуждали вашу записку, мистер Комптон.
- Об овчарке.
- Совершенно верно. Я не очень уверена, что вы это хорошо придумали, -
осторожно начала она и внутренне сжалась, заметив, как в глазах у него
пропал живой огонек и он пронзительно посмотрел на нее. И в самом деле этот
человек способен сделать фарш из своего противника. А, ну и пусть! Коли ей
суждено совершить профессиональное самоубийство, так она не сдастся без
борьбы.
- Я хочу сказать, - заключила Барри, - что эти люди живут в
тридцатипятиэтажном кооперативном доме в самом центре Манхэттена. Что им
делать с овчаркой?
- И это тоже нам нужно обсудить, - ответил Комптон.
Хотя говорил он вполголоса, тон был непререкаемый. У Барри в мозгу
зажегся сигнал опасности, и она приготовилась к следующей атаке, имеющей
целью не оставить камня на камне от ее программы.