"Курт Воннегут. Колыбель для кошки" - читать интересную книгу автора

экспорт - сахар, кофе, бананы, индиго и кустарные изделия".
"А спортсмены-рыболовы признали Сан-Лоренцо первой в мире
столицей по промыслу акул"
Я не мог понять, каким образом Фрэнклин Хониккер, не
окончивший даже средней школы, получил такое шикарное место. Но
мое недоумение отчасти рассеялось, когда я прочел очерк о Сан-
Лоренцо, подписанный "Папой" Монзано.
"Папа" писал, что Фрэнк является архитектором, создавшим
"генеральный план Сан-Лоренцо", включающий новые дороги,
сельскую электрификацию, очистительные сооружения, отели,
госпитали, клиники, железные дороги - словом, все строительство.
И хотя очерк был краток и явно подредактирован, "Папа" пять раз
назвал Фрэнка сыном - "кровью от крови" - доктора Феликса
Хониккера.
Эта фраза отдавала каким-то людоедством. Видно, "Папа" хотел
сказать, что Фрэнк - плоть от плоти старого колдуна.

39. ФАТА-МОРГАНА

Немного света пролил еще один очерк в проспекте, очень
цветистый очерк под названием "Что дал Сан-Лоренцо одному
американцу". Написан он был, несомненно, подставным лицом, но
автором значился генерал-майор Фрэнклин Хониккер.
В этом очерке Фрэнк рассказывал, как он очутился один на
полузатонувшей семидесятифутовой яхте в Карибском море. Как он
там очутился и почему оказался в одиночестве, он не объяснил. Он
намекнул, однако, что пунктом отправления была Куба.
"Роскошное прогулочное судно гибло, и вместе с ним - моя
бессмысленная жизнь,- говорилось в очерке.- За четыре дня я съел
только две галеты и одну чайку. Плавники акул-людоедов бороздили
теплое море вокруг меня, иглозубые баракуды вспенивали волны.
Я поднял взор к творцу, готовый принять любую участь,
предначертанную им. И моему взору открылась сияющая вершина над
облаками Может быть, это была фата-моргана, жестокий обман,
мираж?"
Я тут же посмотрел в словаре "Фата-Моргана" и узнал, что так
действительно называется мираж по имени Морганы Ле Фей,
волшебницы, жившей на дне озера. Она прославилась тем, что
появлялась в Мессинском проливе, между Калабрией и Сицилией
Короче говоря, фата-моргана - глупый вымысел поэтов.
А то, что Фрэнк увидел со своего тонущего суденышка, была
вовсе не жестокая Фата-Моргана, а вершина горы Маккэйб. И
ласковые волны вынесли яхту Фрэнка на каменистый берег Сан-
Лоренцо, словно сам всевышний направил его туда.
Фрэнк ступил на берег твердой пятой и спросил, где он
находится. В очерке даже не упоминалось, что у этого сукина сына
был с собой в карманном термосе осколок льда-девять.
Беспаспортного Фрэнка посадили в тюрьму города Боливара. Там
его посетил "Папа" Монзано, который пожелал узнать, не кровный
ли родственник Фрэнк бессмертного доктора Феликса Хониккера.