"Игорь Волознев. Сокровища Шахерезады" - читать интересную книгу автора

- Ты с ними? - спросил он хриплым шепотом и показал на отверстие пещеры.
- Сколько вас сюда прилетело? Где остальные? Ну, отвечай?
- Я... я... я... один, - запинаясь, пролепетал искатель сокровищ. - Я
один, клянусь! Не знаю, убей меня Бог, не знаю, кто они такие...
Подбежало еще двое.
- За скалой стоит хрономобиль, - доложил один из них. - Он пуст.
- Твой? - обернулся главарь к Пфафферу.
- Нет... Моя машина - вон там, возле пальм...
- Еще мы видели два аппарата на юге и юго-западе. Я послал Тима и Джимми
проведать их.
- Это, наверное, хрономобили тех людей, что сидят в пещере, - дрожащим
голосом заговорил Пфаффер. - Мне еще показалось, что там есть убитые...
- Посмотрим, - сказал главарь.
Словно из-под земли вырос долговязый молодчик.
- Все тихо, - сообщил он. - В том хрономобиле, - он ткнул концом бластера
на юг, - сидел какой-то тип. Я его пришил. А больше никого вокруг нет, если
не считать француза. Но он дрыхнет как сурок.
- Отлично, - главарь обернулся к бандиту со шрамом через все лицо. - Боб,
дай тем, в пещере, прикурить.
Тот дернул чеку газовой гранаты и нырнул с ней в пещеру. Оттуда донесся
глухой звук взрыва. В черном дыму, повалившем из отверстия, показался Боб с
противогазной маской на лице.
Остальные бандиты тоже натянули противогазы. Кинули его и Пфафферу:
- Надевай. Для тебя есть работа.
Как только дым, шедший из пещеры, начал редеть, один из бандитов вполз
туда и вскоре вернулся с добычей. Его окружили, рассматривая драгоценности.
У Пфаффера появилась прекрасная возможность бежать: в нескольких шагах
начинались глубокие рытвины и нагромождения камней, за которыми, в густом
ночном мраке, он мог бы скрыться... Но чиновник, как и все, замер,
завороженный блеском сокровищ. Бандит держал на ладонях целую дюжину
ожерелий и браслетов. Рубины, алмазы и изумруды переливались при свете
звезд. От них невозможно было оторвать глаз...
Первым опомнился главарь.
- За работу! - крикнул, он. - Вытаскивайте золото наружу, и живее. Если
появились эти, то могут нагрянуть и другие. Шевелитесь! Ты что стоишь? -
накинулся он на Пфаффера. - Пошел в пещеру!
Тому ничего не оставалось, как поползти за остальными.
Гангстеры установили в пещере фонарики, осветив ее низкие своды, мешки и
сундуки. При виде обгорелых трупов Пфаффера стошнило. Он сорвал с себя
маску, но туг же закашлялся и вынужден был снова надеть ее: в пещере еще не
рассеялся ядовитый газ.
Его бесцеремонно толкнули в бок. Гангстер показал на труп и сделал
энергичный жест, погрозив бластером. Пересиливая отвращение, Пфаффер взял
обгорелое тело за ноги и поволок в угол, куда указывал налетчик. Надо было
освободить проход для тех, кто вытаскивал мешки.
Пфаффер совершенно обессилел от страха. Трупы, которые он оттаскивал,
вызывали в нем оторопь и казались неимоверно тяжелыми, с ними почти
невозможно было справиться... У него подгибались коленки, он давно свалился
бы и остался лежать, если б не боязнь получить горелую дырку в голове, а то
и еще что-нибудь похуже. Он знал, что бандиты, орудующие на машинах