"Игорь Волознев. Дарт и агенты Рассадура (Дарт #2)" - читать интересную книгу автора

- Где его логово? Говори правду. Если ты солжешь, то я тебя достану из
любой тюрьмы и расправлюсь с тобой, чертова обезьяна.
- Мы обосновались на Брельте, в Регеборских скалах, - торопливо ответил
Гибби. - Ой-ой-ой... Только не жмите так, господин полицейский! У вас руки,
как стальные клещи...
- Продолжай, - сказал Дарт, ослабляя хватку.
- В этих скалах, у южного подножия горы Мабор, есть древняя башня.
Штаб-квартира Трюфона находится на ее верхушке. Трюфон и Шшеа - резиденты
рассадурской разведки, с кем они связаны, кроме нас, я не знаю, но думаю,
что в руках Трюфона вся агентурная сеть на Карриоре и Брельте...
- Трюфона я видел. Кто такой Шшеа?
- Напарник Трюфона. Он остался на Брельте. Возможно, он-то и есть первое
лицо всей рассадурской резидентуры...
- Что за оружие было применено для уничтожения боевых кораблей?
- А никакого оружия не было. Это Шшеа. Он плазмоид, человек-огонь. Он
может превращаться во что угодно. Может принять образ антропоморфного
существа и с виду не отличаться от людей, а может сделаться костром,
огненным шаром, лучом, мельчайшей искрой. Это он, превратившись в луч,
нашел возможность проникнуть в реактор звездолета, из-за чего в нем возник
пожар и корабль взорвался...
В этот момент на Дарта и его пленника упала тень пролетавшего над ними
флайера. Гибби смертельно побледнел и оборвал себя на полуфразе.
- Он убьет меня... - прошептал он, в ужасе глядя на флайер, - как убивал
всех, кто вызывал у него хоть малейшее подозрение...
- Я прикрою тебя своим телом, - сказал Дарт. - Не трусь. Меня не так-то
легко прожечь бластером или разорвать гранатой. Итак, Шшеа должен
уничтожить весь союзный флот?
- Нет. Плазмоиду это не под силу. Сдается мне, он поджигает корабли
скорее для собственного удовольствия, чем следуя приказам начальства... В
отношении флота у них есть другой план. Флот должны уничтожить сразу, весь,
еще до того, как он стартует к Рассадуру...
- В чем заключается этот план?
В трех метрах от них взорвался снаряд. Дарт и Гибби покатились,
отброшенные взрывной волной; видимо, Трюфону было неудобно одновременно
управлять флайером и швырять гранаты, поэтому его броски не отличались
меткостью. Еще несколько гранат взорвались, не причинив особых
неприятностей Дарту и захваченному им бандиту.
Гибби бормотал, ошалев от ужаса:
- Меня не посвятили во все детали, я слишком мелкая сошка в отряде;
единственное, что я знаю - это то, что с Рассадура ожидается посылка с
миной громадной разрушительной силы... Возможно даже, она уже доставлена на
Брельт и находится в каком-то тайнике, из которого ее надо извлечь...
- Что она из себя представляет? Кто и как ее будет устанавливать?
- Ничего этого я не знаю - но я слышал из разговора Трюфона, что ее и не
нужно устанавливать... Просто ее нужно включить, пустить механизм, а уж все
остальное мина сделает сама - доберется до космодрома и взорвется, вызвав
ужасающее землетрясение на территории в сотню километров...
Гранаты, непрерывно швыряемые Трюфоном, разрывались уже совсем близко.
Дарта и Гибби вновь отшвырнуло, накрыв взрывной волной, а когда комиссар
подбежал к бандиту, его тело, прошитое осколками, не подавало признаков