"Игорь Волознев. Неизвестное путешествие Синдбада" - читать интересную книгу автораловкий, самый хитрый, изворотливый и могущественный из всех джиннов в
подлунном мире! - И самый хвастливый, - набравшись смелости, возразил Синдбад. - Того, что не мог сделать сам Сулейман, джинну и подавно не совершить. Я человек торговый и меня не проведешь. Я знаю, что почем в этом мире. - Ты обвиняешь меня во лжи? - заревел джинн, и от его громового голоса затряслись стены. - Я, конечно, тебя убью, но в начале докажу правоту моих слов. Перед смертью ты убедишься в моем могуществе, о Синдбад. Смотри же. И джинн, заклубившись в воздухе черным дымом, начал засасываться в горлышко сосуда. Рука Синдбада потянулась к лежавшей неподалеку печати. Дым наполовину ушел в сосуд и вновь превратился в джинна, но теперь перед Синдбадом возвышалась лишь верхняя половина туловища; нижняя половина находилась в сосуде. - Не верю,- твердил Синдбад.- Это невозможно. Такой большой джинн в таком маленьком кувшине ни за что не поместится! Джинн в ярости потряс кулаками. - Не веришь, о несчастный? - крикнул он и, снова превратившись в дым, продолжал затягиваться в горлышко. Сжимая в руке печать, Синдбад пополз к сосуду, в который затягивались последние остатки дыма. Но эти остатки, однако, не затянулись окончательно. Дым обрел очертания уродливой головы, насаженной на горлышко сосуда. Клыкастая пасть раскрылась и проревела: - Теперь-то ты убедился? - Как-я могу убедиться, когда твоя голова больше самого кувшина? - воскликнул Синдбад, всплеснув руками, и еще ближе подполз к сосуду. приблизившемуся Синдбаду. - А-а-а-а!.. - вдруг заревел джинн страшным ревом, голова затряслась, глаза налились кровью, а кувшин подпрыгнул в воздухе. - Я прочел твои мысли, о коварный! В твоей руке печать Сулеймана, которой ты хотел вновь замуровать меня в этом проклятом сосуде! Нет предела человеческому злодейству и не зря я поклялся убить того, кто освободит меня... И дым со страшной силей повалил из горлышка, отшвырнув Синдбада к стене, и через нескодько мгновений перед Синдбадом вновь стоял джинн. Лицо его кривилось от ярости, вздымалась грудь, когтистые пальцы скрючивались и тянулись к Синдбаду. - Превратить тебя в таракана и раздавить - это было бы величайшей милостью по отношению к тебе!- дрожащим от злости голосом сказал ибн Джалиджис. - Нет, ты не заслуживаешь такой смерти. Твоя смерть будет мучительна и ужасна! Я превращу тебя в жабу и буду медленно поджаривать на огне этого светильника. Ты будешь корчиться в жесточайших муках, и не будет для меня слаще зрелища, чем вид твоих страданий, презренный обманщик. Тут Синдбад, переборов ужас, - вскричал в последней надежде: - Погоди, о джинн, ведь ты хотея превратиться в меня! Как же ты станешь Синдбадом, когда меня не будет? Кто сможет оценить по-достоинству твое превращение в меня, как не я сам? А я очень сомневаюсь, что ты будешь похож на меня, ведь у тебя голос - как труба, а руки - как клешни. И потом, куда же ты денешь клыки? Джинн, ни слова не ответив, закружился в воздухе дымным вихрем; минута - и вихрь сузился до размеров человеческой фигуры и превратился в точную |
|
|