"Сергей Волков. Чингисхан. Книга первая. Повелитель Страха" - читать интересную книгу автора

- Трус! - кричал ему Темуджин. - Ты готов стать нищим, бедняком, лишь
бы спасти свою шкуру! Я - хозяин Есугеева улуса, и я верну его себе, всем
нам.
- Да какой ты хозяин, - насмехался Бектер. - Посмотри на себя - у тебя
рубаха из шкур сусликов. Чтобы стать Есугеем, мало только, носить его шапку.
Наш отец мертв. Нам никто не поможет.
Сводные братья часто дрались, в кровь, разбивая друг другу лица, но
более крепкий Бектер всегда побеждал. Ночами Темуджин тихо плакал, глотая
злые слезы, а утром все начиналось сначала.
Сошел снег, на солнечной стороне холмов пошли в рост саранки, дикий лук
и чеснок. Оэлун спозаранку выгоняла младших детей собирать их. Джардараны
собрались откочевывать на юг, в степи. Джамуха прискакал к юрте изгнанников
и вызвал Темуджина.
- Наши охотники видели на той стороне гор тайджиутов, - задыхаясь,
сказал он мальчику. - Отец говорит, что они ищут вас. А вчера к нам приходил
Бектер. Он хочет выдать тебя. Отец не будет ссориться с Таргитай-Кирилтухом
и поможет Бектеру встретиться с его нукерами. Завтра утром мы покинем эти
места. Перед отъездом твой сводный брат придет к нам. Беги, Темуджин! Беги,
иначе тебя ждет смерть!
- Спасибо за слова, прозвучавшие вовремя, - ответил Темуджин. - Ты
предупредил меня, Джамуха, и тем самым спас. Ты мне больше брат, чем кровные
братья. Отныне ты мне анда! Я никогда не забуду, что ты сделал для меня.
- И ты мне анда, Темуджин, - взволновано проговорил Джамуха. - Бери
моего коня и скачи прочь отсюда.
- Нет, я останусь. Сыну Есугей-багатура негоже бегать от опасности.
Езжай домой и веди себя, как ни в чем не бывало. Мы еще встретимся, Джамуха!
Прощай!
- Прощай, Темуджин! - и мальчик, хлестнув коня, ускакал прочь.
Все ночь Темуджин не спал, опасаясь упустить Бектера. Еще до рассвета
он поднялся с лежанки, тихонько разбудил семилетнего брата Хасара, который,
несмотря на свой возраст, хорошо стрелял из лука, и с ним покинул юрту. На
улице братья натянули тетивы на свои луки и собрались уходить к реке. Они
взяли с собой две имевшиеся стрелы со стальными наконечниками - на всех
остальных стрелах наврешия были из кости или обожженного можжевельника.
Оэлун заподозрила неладное и догнала братьев на берегу Сангура.
- Что вы надумали? Зачем вам боевые стрелы? - напустилась она на
сыновей.
- Иди домой, мать, - ответил Темуджин. - Мы сделаем то, что должно.
Иначе тайджиуты убьют не только меня, но и остальных.
- Недаром ты родился с кусом запекшейся крови в руке! - крикнула
Оэлун. - А твоего малолетнего брата нарекли Хасаром, как свирепого пса. Вы
готовите братоубийство, как дикие звери, как кровожадные хищники! Вы...
- Иди в юрту, мать, - спокойно сказал Темуджин. - Пойдем, Хасар.
...Путь в становище джардаранов лежал по краю соснового бора. Посадив
брата в засаду у большой, корявой сосны, Темуджин спустился в долину и вновь
поднялся к лесу уже за спиной Бектера. Тот не оглядываясь, шел по опушке,
помахивая тяжелой дубинкой. Сражаться с ним врукопашную, нечего было и
думать. Темуджин, стараясь не шуметь, догнал сводного брата, и, наложив
стрелу на тетиву, начал красться следом.
Когда Бектеру осталось несколько шагов до корявой сосны, Темуджин