"Елена Волкова. Замок " - читать интересную книгу автора

свечи.
- Не загорятся, - сказал Сэм.
- Здесь сухо, - ответил Билл. - Фитили сухие.
И свечи действительно легко зажглись. Фитильки слегка затрещали, пламя
вздрогнуло, колыхнулось и выровнялось. Стало светло.
- Ну, что я говорил! - воскликнул Билл, гордый собой, и обернулся к
приятелям. Он увидел их вытянувшиеся лица и округлившиеся глаза, вперившиеся
испуганными взглядами куда-то поверх его плеча.
- Что вы там увидели? - Билл подумал, что они пытаются разыграть его. -
Черный гроб на колесиках?
Он посмотрел в ту же сторону - и замер.
Гроб был не черный, а красно-коричневый, резной и блестящий, будто с
него только что смахнули пыль. И не было никаких колесиков, а была невысокая
тумба, похожая на мраморную гробницу, покрытая золототканым парчовым
покрывалом, наброшенным неровно, и виден был угол тумбы - если это был
мрамор, то какой-то некрасивый, серый... Крышка гроба находилась на уровне
груди. И была эта крышка приоткрыта - что-то лежало там, на краю, не
позволяя ей захлопнуться полностью и образовывая узкую щель не шире мизинца.
Ноги приросли к полу. Билл, стоявший отдельно от остальных, находился
ближе всех к гробу - на расстоянии вытянутой руки. По другую сторону гроба
виден был другой точно такой же канделябр на семь свечей - все семь, таких
же толстых и оплывших, были на месте. Можно было зажечь их тоже, но для
этого надо было пройти вдоль гроба. Ноги же стали словно чужими. Голова
тоже, потому что в ней вдруг завертелись все эти истории, которые Билл
считал глупыми выдумками, - про встающих из могил покойников, про клады в
гробах... а также про пропавших кладоискателей, погребенных в ловушках
пирамид и подвалах крепостных развалин.
Ужас сковал всех четверых. К этому леденящему чувству примешивалась еще
и досада на самих себя за свой испуг. Билл, Сэм и Майк очень удивились бы,
если бы узнали, что каждый из них в этот момент подумал одно и то же: "Я
считал себя таким крутым парнем и вдруг так перетрусил..."
Крис не считал себя крутым парнем. Он всегда ругал себя за
нерешительность, за боязнь высказать свое мнение, если оно не совпадает с
мнением большинства, и за боязнь быть осмеянным. Поэтому он, испугавшись не
менее остальных, не испытывал чувства досады. Наоборот: он испытывал
некоторое злорадное удовлетворение: "Так я и знал..." Он опять подумал, что
не поздно еще уйти - ведь ничего еще не случилось, они ничего еще не
натворили, если не считать, конечно, того, что проникли незваными гостями на
чужую территорию. Эта ощущение "чужой территории" не шла у него из головы.
Тут Билл, пытаясь перевести дыхание, громко икнул. Получилось смешно, и
напряжение спало. Ничего ведь не происходило! Ну, подумаешь, гроб! Мало ли!
Может, здесь собирались когда-то давно оборудовать склеп, да не закончили...
- Что это мы, в самом деле! - воскликнул Майк и напряженно засмеялся. -
Пока еще все вполне спокойно, никаких грозных призраков, охраняющих замок. А
мы тут застыли, как кролики перед удавом. Что, ящика не видели? Ящик и ящик.
Может, это и не гроб вовсе. Может, это как раз сундук с сокровищами. Вот это
бы нам повезло!
- A может, это музейный... как его?.. этот... - замялся Сэм. -
Инвентарь!
- Экспонат! - поправил его Майк. - Не исключено, что мы проломили