"Леонид Вениаминович Володарский "Снег" из Центральной Америки " - читать интересную книгу автора

квартиру № 24.
Как только БМВ скрылся, подпольщики исчезли - их забрали две
подъехавшие машины. На тихой тенистой улице остались только брошенные
автомобили и трупы телохранителей Мэрчисона, явно не справившихся со своими
обязанностями.
Только через пятнадцать минут по улице проехала первая машина: лимузин
одного из генералов свергнутого режима иранского шаха. (Генерал тоже жил в
Колинасе.) Шофер не смог объехать автомобили, стоявшие посередине улицы.
Будучи бывшим агентом САВАК, тайной полиции шаха, он сообразил, что речь
идет о похищении, и прямо из лимузина вызвал полицию по радиотелефону.
Последним прибыл начальник службы безопасности Хорхе Очоа. Ему уже обо
всем сообщили. Связавшись с американским посольством, он был полностью в
курсе происшедшего и единственным, кто понимал, что произошло на самом деле.
Очоа подозвал своего помощника Алонсо Эспиносу:
- Докладывай.
- Профессионально сработано. Заблокировали обе машины, и, пока
телохранители разбирались что к чему, их отправили на тот свет. Пабло и
Хесус, упокой господь их души, ребята были хваткие. Как они могли подпустить
к себе на выстрел в упор из полуавтоматической винтовки, а сами ни одной
пули не выпустить? Объяснение одно: четкий отвлекающий маневр со стороны
нападавших. Считаю, в акции участвовало человек шесть-семь. Все машины,
которыми они воспользовались, краденые. Украли их, наверно, ночью или под
утро: пока владельцы заявят в полицию, пока те что-то предпримут...
Очоа был, как всегда, невозмутим, но Алонсо работал с ним достаточно
давно, чтобы понять: шеф встревожен.
- Как только вернемся на работу, подготовь приказ о создании
оперативного спецподразделения, которое займется этим делом. Включи в него
старшего инспектора уголовной полиции Уилсона. Приказ сразу же ко мне на
стол. У меня предчувствие, что это будет серьезное и важное дело.


Роберт Мэрчисон пришел в себя, хотел взглянуть на часы - их на руке не
было. Все понятно: он должен потерять ощущение времени, занервничать. Но что
похитителям от него надо? Ничего, со временем ему это объяснят. Но как чисто
все было сработано, эти головорезы-телохранители и выстрелить не успели. Он
осмотрел помещение: небольшая квадратная комната, естественно, без окон;
если не считать раскладушки с надувным матрасом, где он лежал, комната
пуста. Мэрчисон приподнялся, сделал несколько резких движений руками, голова
пошла кругом - ударили по затылку (он нащупал шишку) к накачали какой-то
усыпляющей дрянью, но доза небольшая - в сон уже не клонит. Что ж, наберемся
терпения, подождем.
Дверь раскрылась - на пороге стоял мужчина в светлой рубашке и джинсах,
чуть сзади - второй. Он держал в руках обрез полуавтоматической винтовки
"ремингтон", направленный на Мэрчисона. Оба в масках-капюшонах.
Вошедший первым поставил у двери на пол поднос с едой. Не сказав ни
слова, оба повернулись, вышли и заперли за собой дверь.
Мэрчисон с облегчением вздохнул: они прячут свои лица под масками,
значит, боятся, что он сможет их потом опознать - его никто не собирается
убивать. Но что им нужно? Столько хлопот из-за такой мелкой сошки, как он.
Надо попробовать просчитать возможные варианты...