"Леонид Влодавец. Гастроль без антракта ( Black Box ?)." - читать интересную книгу автораМировой Системы социализма никто не пытался тащить островишко к сияющим
вершинам Коммунизма. Тем не менее ввиду того, что "новые русские" в эти края еще не заглядывали, местную спецслужбу - черт ее знает, как она теперь называется! - появление на острове товарища из Москвы могло заинтересовать. Тем более что на Хайди мы с Ленкой собирались не только подставлять солнцу свои относительно бледные телеса, но и заниматься кое-какими научными исследованиями. Пока я мыслил, "Боинг" гладенько притерся к бетонке аэропорта Сан-Исидро, а затем ловко подрулил к стеклянно-алюминиевому цилиндру, опоясанному кольцевой эстакадой, от которой отходили, как лучи, дебаркадеры. Стюардесса с дежурной улыбочкой выпустила нас с Ленкой и прочую публику в относительно прохладный коридор, по которому кондиционер гонял свежий воздух. Одним рейсом с нами прилетело всего штук пять или шесть импортных штатников, а остальные были местные. Штатники ехали налегке - кто с чемоданчиком, кто со спортивной сумкой. Местные, несмотря на общую черномазость, были по ухваткам похожи на наших отечественных "челноков". У каждого было по паре сумок, картины, корзины, картонки, а может, и собачонки. Вся эта публика повалила за багажом, а потому мы прошли контроль вместе с янки. Полицейский поглядел наши паспорта без каких-либо эмоций, описанных в стихах Маяковского. Таможенникам тоже было все по фигу. Все взятки были у них впереди, они жаждали пощипать своих "челноков". Зато уже при выходе из аэропорта вокруг белых людей - а значит, и вокруг нас - завертелись очень любезные ребятки, убеждавшие, что отель, который хотя какая-то девица, висевшая на локте у весьма солидного джентльмена лет пятидесяти, убеждала своего "папочку" (не уверен, что он ей действительно доводился отцом) поехать в тот отель, представитель которого встал на голову, чтобы привлечь к себе внимание. Затем откуда-то вынырнули таксисты. Это была вторая волна. Они тоже вкалывали на какие-то отели. - "Каса бланка де Лос-Панчос"! - орал один из них особенно громко. - "Белый дом в Лос-Панчосе"! Изысканная обстановка, отличный вид из окон, чудесная кухня, наивежливейший персонал, никаких москитов, чистейшая и тихая лагуна, триста ярдов пляжа и всего в пятидесяти ярдах от дверей отеля! Всего пятьдесят долларов в сутки. Что-то знакомое было в лице этого мужика. То, что он был из Лос-Панчоса - городишки, который я запомнил как скопище вонючих хибар, населенное какими-то полуидиотами, заставляло держаться настороже. Как мне представлялось, в рекламной речи таксиста все тезисы были стопроцентным враньем. Однако бывалый "папочка" с девицей на локте тут же подошел к этому таксисту. Сюда же свернули и остальные американцы. Оскалив белозубую пасть, мулат распахнул заднюю дверцу. Усадив разновозрастную парочку, он ловко щелкнул пальцами, будто кастаньетой - я сразу вспомнил милочку Соледад, которая так же умела щелкать, - и к нам подъехала еще одна машина с точно таким же опознавательным знаком на желтом кузове, как и у первой: "Каса бланка де Лос-Панчос". В нее сели сразу трое: муж, жена и детеныш лет двенадцати. Поскольку детеныш был довольно длинноволосый, но в штанах, определить, девочка это или мальчик, я не смог. В третью машину влезли мы |
|
|