"Владимир Владко. Фиолетовая гибель" - читать интересную книгу автораголубыми глазами, когда Фред скажет какую-нибудь сомнитель-
ную остроту или невпопад разразится комплиментом. Но теперь Фред давно уже не говорит комплиментов Мэджи, хоть ей очень хотелось бы услышать их даже невпопад, все равно. Клайд Тальбот другой. Он серьезнее и как-то даже суше, чем маленький Джеймс Марчи и, уж конечно, чем Фред. С ним всегда держишься немного напряженно, потому что кажется, что он будто изучает тебя, сравнивает с кем-то. И его выпуклые зеленоватые глаза смотрят при этом так внимательно, что мож- но растеряться. Он, пожалуй, даже красивый, Клайд Тальбот, но от него веет холодком, должно быть, потому, что он гово- рит слишком вежливо, рассудительно, с мягкими, плавными жес- тами. В общем, он интересный, но всегда чужой, какой-то пос- торонний, совсем не то что Фред. Даже когда Фред сердится и раздражается, он остается самым милым и хорошим, близким и родным, на него нельзя обижаться, потому что он пересердит- ся, и снова будет ласковым, и можно будет взять руками его красивую голову, погладить подстриженные ежиком светлые во- лосы и тихо спросить, будто ничего и не было: - Ты уже не сердишься, Фред, милый? И он обязательно ответит: - Нет, бэби-долл, конечно, нет! Это он изобрел для Мэджи такое ласковое имя "бэби-долл" - детка-куколка. И когда Фред говорит это имя, говорит только для нее одной - потому что ведь это совсем секретное имя, ют руки и ноги, и к сердцу приливает теплая волна, и тогда все можно, все дозволено, и Мэджи ни в чем не может отказать своему Фреду... Только теперь Фред редко говорит ей имя "бэ- би-долл", словно позабыл его, и это так печально, что и слов нет... ...Шофер автофургона уже несколько раз посматривал на свою молчаливую пассажирку, забившуюся в угол кабины и грустно смотревшую синими глазами на кусты и деревья, кото- рые мелькали за окном или медленно проплывали в отдалении от заброшенной дороги как полузабытые воспоминания. Наконец он спросил, не поворачивая головы от ветрового стекла: - Что-то, мисс, не очень, я вижу, праздничное у вас наст- роение. Ваши друзья, как ехали сюда, смеялись, шутили, допе- кали друг друга остротами. А вы как воды в рот набрали. Мэджи встрепенулась. В самом деле, чего это она пригорю- нилась? Она едет к Фреду и его друзьям, все будет хорошо, она уверена в этом. - Нет, нет, что вы! - почти искренне возразила она. - Просто я задумалась. И, наверно, немножко устала от самоле- та. Я очень рада, что еду по таким незнакомым местам. - Ну то-то,- успокоенно отозвался шофер.- Да мы, заметь- те, уже скоро и приедем. Вон, глядите, справа и горы показа- лись. А там, около леса, и та долинка, где они поселились. - Где, где горы? - с интересом спросила Мэджи, всматрива- |
|
|