"Пенни Винченци. Жестокий роман (Том 1) " - читать интересную книгу автора

двери. - Ты только причиняешь мне боль! Ты не хочешь понять меня... Не
можешь...
Оставь меня в покое, пожалуйста.
- Ладно, - согласился он.
- Миссис Джексон, к вам пришла леди Хантертон.
- Леди Хантертон? Боюсь, я не знаю...
- Вы знаете ее, миссис Джексон. Это Каролина Миллер.
- Ах да, припоминаю, - холодно ответила миссис Джексон. - Чем могу
служить, леди Хантертон?
- Я хочу видеть своего ребенка.
- Но это невозможно, миссис Хантертон.
- Почему?
- Вы же обещали никогда не пытаться отыскать свою дочь. Я вам все
прекрасно объяснила.
- Да, это так, - сказала Каролина. - Но я недавно посоветовалась со
своим адвокатом, и он утверждает, что я могу изменить решение и забрать
ребенка. Он заверил меня, что я имею на это право.
- Не думаю, - решительно возразила миссис Джексон. - Не думаю, что ваш
адвокат хорошо осведомлен в подобных вопросах. Здесь есть свои юридические
тонкости.
- Смею вас заверить, миссис Джексон, что мой адвокат весьма
компетентен и хорошо знает, о чем говорит.
- Ну что ж, - согласилась та. - Не стану вам повторять, что подобный
шаг вызовет глубокую травму у вашего ребенка, да и у вас тоже. Вы создадите
себе массу проблем, леди Хантертон. Новые родители решили удочерить
девочку, и все необходимые бумаги уже подготовлены.
- Но я еще не подписала документы об удочерении.
- Леди Хантертон, - резко заметила миссис Джексон, - вы можете очень
повредить ребенку.
- Возможно, - ответила Каролина. - Но имейте в виду, что я не подпишу
никаких бумаг и не исключено. что скоро приду за своим ребенком.
- Уильям!
- Да, дорогая.
- Уильям, ты действительно счастлив, что у нас есть ребенок?
- Каролина, милая моя, ты же прекрасно знаешь, что это так. Я безмерно
счастлив. Скажу больше, такого я даже и не представлял себе. Я чувствую
себя на седьмом небе.
- Хорошо, потому что...
- Да?
- Понимаешь, я.., как бы это сказать.., кажется, я не испытываю такой
полноты счастья, как ты.
- О дорогая, это все потому, что тебе выпало так много трудностей. -
Бледно-голубые глаза Уильяма выражали жалость и сочувствие. - Мне очень
жаль, что тебе пришлось все это вынести. Я даже чувствую себя виноватым
из-за того, что ничем не мог помочь тебе.
Но когда все это забудется, тебе станет гораздо лучше, уверяю тебя. Ты
непременно будешь счастлива. А я сделаю все возможное, чтобы это
действительно было так.
- Уильям, дело не только в моей болезни и смерти родителей. Есть и
другая причина.