"Фрэнсис Пол Вилсон. Перекрестья ("Наладчик Джек" #07) " - читать интересную книгу автора

кончается меньше чем через месяц.
- Кажется, во вторник перед Днем благодарения, да?
- Верно. И я не могу дождаться, когда вернусь.
Джек слышал, что его голос полон ожидания.
- Я думаю, - добавил отец, - что мы все вместе сможем пообедать в
Трентоне. Там есть несколько прекрасных ресторанов. Кевин будет в колледже,
но Лиззи на месте. Может быть...
- Может, тебе лучше приехать сюда, папа. У нас лучшие рестораны в мире.
Он сомневался, что сможет выдержать несколько часов за столом с Лиззи.
Поскольку Джек был последним членом семьи, который видел Кейт живой, девочка
задавала самые разные вопросы о матери, вопросы, на которые он не мог честно
отвечать - ради самой же Кейт.
- Ты говоришь так, словно не хочешь видеть Лиззи. А ты ведь толком так
и не знал ее, Джек. Она прекрасная девочка и...
- Она слишком напоминает мне Кейт... и я к этому не готов. Пока еще...
- Когда-нибудь ты мне расскажешь, что случилось с Кейт.
- Когда-нибудь. Но смогу рассказать только то, что знаю сам. Позвони
мне, когда ты вернешься к благам Садового штата*, и мы что-нибудь придумаем.
______________
* Садовый штат - официальное прозвище штата Нью-Джерси.

- Обязательно.
Джек повесил трубку и перевел дыхание. Порой его просто мутит от
необходимости врать. С незнакомыми еще куда ни шло, но со своими близкими...
Что же до темы вранья... надо что-то придумать для Джейми Грант.
Удастся ли так рано застать ее в офисе? - подумал он. Но попробовать не
мешает.
Из беглого просмотра "Книги Хокано" он понял, что она не рассказывает о
внутреннем устройстве церкви дорментализма. Вся книга - сплошная доктрина. А
ему нужен человек, который поможет заглянуть под ее покров.
У него оставался при себе вчерашний номер "Лайт". Он снова нашел номер
редакции и позвонил Грант.
Его несколько раз переключали с номера на номер, и наконец он услышал
хрипловатый голос:
- Грант.
Она оказалась на месте. Ночует, что ли, в редакции?
Прежде чем Грант повесила трубку, Джек торопливо объяснил ей, что он
частный сыщик, нанятый семьей пропавшего дорменталиста, чтобы найти их сына.
Не такое уж большое вранье. Почти правда.
- Дорменталисты все время исчезают, - сказала Грант. - Их посылают в
МС, то есть в миссионерское служение к еще не верующим в дорментализм, но не
сообщают семьям, куда именно. Большинство из них появляются спустя пару лет.
- Большинство?
- Кое-кто из них так и исчезает.
- Эта женщина говорит, что ее сын все еще в Нью-Йорке. Рассказывала,
что он как-то странно ведет себя.
Грант фыркнула.
- Дорменталист странно ведет себя - а что еще ей оставалось говорить?
- Она рассказывает, что он начал требовать, дабы его называли другим
именем и...