"Фрэнсис Пол Вилсон. Врата ("Наладчик Джек" #06) " - читать интересную книгу авторауглерода, донес пульсирующие басы мелодии в стиле хип-хоп. Регулятор
громкости, очевидно, стоял на одиннадцати. - Как собираешься решать проблему? - спросила Джиа. - Какую? - Покупки билета. Они стояли в комнате, тесно заставленной викторианской мебелью из золоченого дуба с рыжеватой резьбой. - Куплю и полечу, как еще? - Под каким именем на этот раз? - Джон Л. Тайлески. После тщательных раздумий Джек решил лететь под именем Тайлески. У Тайлески имеется кредитная карточка "Виза" с номером социального страхования, принадлежащим мальчику, умершему не более шести месяцев от роду, причем счет своевременно пополнялся. У Тайлески есть водительские права штата Нью-Джерси с фотографией Джека, приобретенные через контору Эрни. Естественно, фальшивые, наравне со всеми товарами Эрни, но качественные, как пистолет-пулемет "стерлинг". - Не рискованно ли? - спросила она. - Когда нынче ловят кого-нибудь на покупке билета на чужое имя, его ждут неприятности. Причем крупные, в федеральном масштабе. - Знаю. Хотя поймать меня могут в одном только случае - если проверят номер водительских прав в Управлении автомобильным транспортом Нью-Джерси. Тогда я пропал. Однако в аэропортах этого не делают. - Пока. Джек взглянул на нее: Она с озабоченным видом села в кресло с откидной спинкой. - Просто не хочется слышать в вечерних новостях о задержанном неизвестном мужчине, пытавшемся сесть в самолет, и видеть твое изображение. - Мне тоже. Он передернулся. Какой кошмар. Конец подпольной жизни. Хуже всего, разумеется, снимки в газетах и на телеэкранах. За время карьеры наладчика он существенно попортил жизнь немалому числу людей. Жив до сих пор исключительно потому, что никто его не знает, не может отыскать. Сам факт публичного ареста все переменит. На груди сразу мишень нарисуется. Пока Джиа в другой комнате справлялась в компьютере о погоде в Майами, Джек сел за дубовый стол на ножках с львиными лапами и вытащил тощий бумажник. Отобрал все документы на другие фамилии, оставил лишь водительские права и кредитку Тайлески, добавил примерно с тысячу наличными. - Согласно прогнозу на три дня вперед, - сообщила Джиа, вернувшись, - в Майами под девяносто*. Оденься полегче. ______________ * Девяносто градусов по Фаренгейту составляют около 33 по Цельсию. - Отлично. Сунь какие-нибудь шорты. - На нем были джинсы, мокасины, футболка, в дорогу надо взять еще что-нибудь. - И принеси рубашку с длинными рукавами. - С длинными? - скорчила она гримасу. - Там жарко. - У меня свои соображения. Джиа, пожав плечами, скрылась в его спальне, принялась копаться в |
|
|