"Альберто Виллолдо. Четыре направления - четыре ветра" - читать интересную книгу автора

докторской диссертации, который маячил, как морковка перед носом. Я
отправился в Перу, на Амазонку, и нашел то, что искал. Это было нетрудно.
Шестнадцать лет, три книги и много жизней спустя я вынужден рассказать о
своем путешествии, рассказать всю историю тех лет.
Любая мистическая традиция, от еврейской Каббалы до индусских Упанишад,
признает существование вещей, которые можно познать, но нельзя описать:
определенные свойства чувственного опыта словно сопротивляются этому. Часто
самые живые и важные впечатления больше всего мешают рассказу; лучше
прекратить попытки, чем продолжать жалкое изложение.
Такими оказались и мои приключения, и еще два года тому назад я стоял
перед дилеммой: мне необходимо было рассказать мою историю, сообщить, о том,
что я знал, но я был в замешательстве относительно того, как это сделать.
Когда-то давно один полуслепой прорицатель сказал мне, что в нашем мире
есть два типа людей: те, которые снятся, и те, которые сновидят. Мне нужен
был кто-то, с кем я сновидел бы, кому я мог бы довериться, кто верил бы в
существование вещей Шаманистких, но не описуемых, - и все же стремился бы их
описать.
С Эриком Йендерсеном мы познакомились в 1979 году. В 1982 году он
переехал в Мехико и занялся писательской работой, и хотя мы поддерживали
более или менее постоянную связь, встретиться снова привелось только весной
1987 года. Все это время я продолжал свою работу в Перу, а Эрик писал для
театра и кино.
В апреле 1987 года мы вместе поехали в Бразилию и там три недели
разговаривали, читали мои дневники и бродили по пляжам Рио-де-Жанейро.
"Четыре стороны ветра" - результат нашей дружбы и сотрудничества. Это моя
история, рассказанная его словами, и она правдива.
Альберто Виллодо,
1 января 1990 г.,
Пало Альто, Калифорния


Пролог

Я двигаюсь. И дышу.
Я двигаюсь сквозь многослойный коллаж из мокрых листьев и свисающих
побегов; красный, желтый, зеленый цвета, в лунном свете полинявшие до
серого... Голова клонится, тянет к земле.
Быстрее, я задыхаюсь. Почва слегка подается под ногами (и... руками?),
они двигаются в одном ритме с биением сердца. Я дышу жаркой влагой, сердце
колотится все быстрее; сквозь плотные испарения джунглей пробивается запах
моего пота. И вот прогалина, и я сижу на ней скрестив ноги; обнаженное
мокрое тело блестит в сиянии луны. Голова моя откинута назад, горло выпячено
и беззащитно. Руки бессильно опущены, кисти лежат на земле ладонями кверху.
Я наблюдаю за собой с опушки джунглей. Тишину нарушает лишь мое
дыхание. За спиной безостановочно шевелятся джунгли. Гибко, как тень, я
передвигаюсь по контуру освещенной части поляны. Мне нужно обойти мою
добычу. Беззвучно. Ближе.
Теперь мы дышим вместе. Моя голова наклоняется вперед. Подбородок
упирается в грудь. Я поднимаю голову и пристально смотрю в желтые кошачьи
глаза, мои глаза, глаза животного. Горло перехватывает на полувдохе; я