"Анн-Мари Вильфранш. Тайны любви " - читать интересную книгу автора

чтобы я увидела?
- Я бы хотел, чтобы его увидели все хорошенькие женщины мира,- ответил
Арман совершенно искренне.- Но почему вы хотите видеть?
- Могу вас заверить, мне он в высшей степени безразличен. Но есть одно
маленькое обстоятельство. Я чрезвычайно привязана к Сюзетте, и мне любопытно
взглянуть на предмет, который проникал в ее нежное тело - я бы сказала,
грубо вламывался туда, но из вежливости сдержу свои истинные чувства.
Как реагирует мужчина из плоти и крови, когда привлекательная женщина
желает рассмотреть самую лелеемую часть его тела - какие бы у нее ни были на
то причины? Стоит ли говорить, что во время их странной беседы Арман
привычно развлекался тем, что мысленно раздевал Фернанду, воображая, как
из-под черного облегающего костюма показывается ее стройное тело, маленькая
грудь... В результате он пришел в состояние, когда его приятеля было бы
весьма несправедливо назвать фитюлькой,- что, впрочем, и предвидела
Фернанда. Тот бодро выпрямился, плотно прижимаясь к животу под бельем, и
нервной дрожью требовал внимания к себе.
Идея продемонстрировать его в таком возбужденном состоянии была весьма
увлекательной. Соблазн еще усилился - если это вообще было возможно,- когда
Фернанда неторопливо расстегнула гагатовые пуговицы своего приталенного
жакета и распахнула его. Под жакетом не оказалось блузки, а один лишь
тончайший лифчик, поддерживающий продолговатые груди; кружево, из которого
он был сшит, ничего не скрывало. Арман впился восторженным взглядом в
просвечивающие розовые бутоны, представляя, как коснется их кончиком языка.
- Взгляните и вы на меня, чтобы убедиться в моей доброй воле,- сказала
она. Арман, впрочем, был уверен, что благими намерениями здесь не пахнет -
какого бы мнения ни была о нем Фернанда как о любовнике Сюзетты. Но момент
для каламбуров по этому поводу был неподходящий: Фернанда высвободила из
лифчика небольшие нежные груди и выгнула спину, приподнимая их кончики.
- Сударыня, ваша красота ошеломляет,- прошептал Арман с восхищенным
вздохом, когда Фернанда приподняла груди пальцами; драгоценные перстни
переливались красными, голубыми, зелеными огнями.
Он представил себе восхитительное зрелище: Фернанда обнажает свои
грудки перед Сюзеттой, и та играет ими, а Фернанда в свою очередь
расстегивает шелковую блузку Сюзетты, достает и целует ее пышные груди...
Потом обе поглаживают друг дружку сквозь одежду, вызывая дрожь наслаждения
легкими прикосновениями пальцев между теплых ляжек. Они раздеваются донага и
ложатся в постель, переплетя ноги и прижимаясь животами...
Фернанда сняла с подлокотника кресла свою плоскую продолговатую сумочку
из черной замши с золотой монограммой, порылась в ней и вынула батистовый
платочек, окаймленный широким кружевом. Арман подумал, что она собирается
промокнуть глаза, изображая сильное волнение, но ошибся: вместо этого она
прижала платок к полуоткрытым губам и протянула ему на ладони квадратик
ткани с округлым красным отпечатком.
Арман не мог оторвать глаз от кружевного лоскутка, а Фернанда грациозно
встала с кресла и четырьмя шагами пересекла разделявшее их расстояние.
Расправив платок у него на колене, она присела на подлокотник кресла и
попросила - скорее, приказала - вытянуть ноги; у возбужденного Армана не
было охоты разбираться в интонации. Широко расставив ноги, он предоставил
Фернанде расстегивать пуговицы на брюках, а сам нетерпеливо заглядывал ей в
лицо. Но она проявила лишь умеренный интерес, обнажив его достояние.