"Сьюзен Виггз. Круги на воде ("Тюдоровская роза" #1) " - читать интересную книгу автора - Я не знаю, что ты имеешь в виду.
Ласло коснулся пальцами рубина на ее броши. - Месть, верность и честь. Ты живешь и дышишь только ради одного - отомстить. Мне это не нравится. Эта страсть пожирает тебя, словно яд. Когда ты подумаешь о себе самой, Юлиана? Девушка прикусила губу. - Когда получу то, что потеряла. - О-о! - Он вскинул руки. - Разве ты оживишь своих родных, пролив кровь других? Ты восстановишь свою честь, но душа твоя превратится в пепел в этой невероятной борьбе. - Если для этого понадобится отдать мою душу, - сурово ответила девушка, - я сделаю это. Ласло опустил голову. - Я думал, что ты уже обрела мир. Но, возможно, цыганам никогда не понять до конца гаджо. Слезы подступили к глазам Юлианы. Ласло сделал все, что было в его силах. И все же он понимал, что этого было недостаточно. И Юлиана ненавидела себя за то, что желала большего, чем могли ей дать цыгане. Снаружи раздались звуки колокольчиков и тамбуринов. Ласло протянул ей руку. - Пора идти к твоему мужу. Возможно, он даст тебе то, чего не смог дать я. Может, ему удастся научить тебя тому, чему я не смог тебя научить. - И чему же? - Тому, как важно быть просто Юлианой, - Ласло нежно поцеловал Юлиану в лоб. - Не ненависти, не мести, а просто быть самой собой. - Я сомневаюсь в этом, Ласло, - ответила девушка, взяв Ласло за руку, когда они выходили из шатра. * * * - Что, черт возьми, я здесь делаю? - произнес вслух Стивен, услышав громкие звуки барабанов и дудок. Рядом с ним в кругу цыган у костра стоял Кит. - Женитесь... опять, - просто произнес Кит. - Я сам не понимаю, почему я согласился на эту церемонию. Должно быть, на меня подействовала луна. - Вы делаете это, чтобы доставить удовольствие леди, - когда Кит произносил эти слова, мимо прошла девушка с корзиной хлеба, покачивая бедрами. Глаза ее излучали улыбку. Кит облизнул губы. - Какой бы мужчина отказался? - Верно. - И все же Стивен продолжал убеждать себя, что согласился на эту языческую церемонию только для того, чтобы задобрить Ласло и ускорить отъезд табора. - Пусть будет как будет. Стивен подошел ближе к костру. На нем был его лучший камзол, облегающие брюки, высокие испанские сапоги. В руках он держал бутылку мускателя, обернутую в длинный кусок шелковой ткани и украшенную ожерельем из золотых монет. Когда на противоположной стороне от костра появился Ласло, игра дудок и тамбуринов затихла. |
|
|