"Сьюзен Виггз. Волшебный туман " - читать интересную книгу автора Его речь была приятной, гласные звуки и звук "р" легкими, а его
непривычный для нее комплимент подействовал как ласковое дуновение весеннего ветерка. Такой странный, такой непохожий на других. Вдруг она поняла, он иностранец, англичанин! Эта мысль моментально вернула ее в мир реальности. Кэтлин потянулась к ножу, висевшему на поясном ремне, но пальцы нащупали пустой чехол. Суеверно скрестив пальцы, чтобы предотвратить несчастье, она отступила назад и пугливо осмотрелась. Оружие лежало на земле в нескольких футах от нее. Сама ли она, находясь в состоянии транса, положила его туда, или он разоружил ее, использовав колдовские чары? Проследив за ее взглядом, мужчина наклонился, поднял оружие и подал ей. -Ваш? Она схватила нож. Этот человек был врагом, английским оккупантом. Одним быстрым движением она может всадить нож в его сердце по самую рукоятку. И ей следует это сделать. Однако нежное волшебство улыбки пришельца остановило ее. Она вложила нож в чехол, оставив ремешок незастегнутым. - Кто вы такой, хотела бы я знать? Он дотронулся рукой до своего мокрого лба. Кэтлин посмотрела на свисающие локоны его темно-каштановых волос. - Джон Весли Хокинс, к вашим услугам, - сказал он. - А вы... - Кэтлин Макбрайд, и не к услугам англичанина, - резко ответила она. - Что вы здесь делаете, мистер Хокинс? Он смахнул с волос веточку. - Я потерпел кораблекрушение. У нее удивленно взметнулась бровь. кораблекрушении. - Конечно, и не могло быть. Я единственный оставшийся в живых. - Он тяжело прислонился к массивной скале. - Отправившись из Голуэя, мы совершали коммерческую поездку. Нет, оружия у нас не было, не смотрите на меня так. Налетел шквал. Следующее, что я помню, это затопленные палубы, затем мы опрокинулись. Все товары утонули. И люди тоже. - Как же вы спаслись? - Я - хороший пловец, и сумел удержаться на поверхности. К тому же мне повезло: мимо проплывала большая коряга, и я ухватился за нее. Меня вынесло сюда, и вот я... - он украдкой бросил на нее взгляд. - Вы не верите ни единому моему слову, не так ли? - Конечно, не верю. - А я так надеялся, что поверите. - В действительности вы не были на торговом корабле, ведь так? - Это было очень маленькое судно. - Насколько маленькое? Он секунду колебался. - Рыбачья лодка. Неожиданно Кэтлин стало смешно. - Тогда я начинаю думать, что вы были единственным человеком на борту. - Да, - он неожиданно дотронулся до ее руки. Она почувствовала, что его рука была влажной и холодной от воды и ветра. - Сядьте возле меня, Кэтлин Макбрайд. Только что я видел смерть так близко, что это лишило меня присутствия духа. |
|
|