"Павел Вязников. Песни из сказания "Саремпораган"" - читать интересную книгу автора

Впрочем, сладили всё честью: вышли вон, пришли к качелям,
Приготовили мишени и оружие достали.
Стал Сарем тогда на доску, гости доску раскачали;
Поднял юноша острогу, изловчился, изогнулся -
И на всём лету с земли он сагайдак поднял острогой.
После снова стал он ровно (за верёвки не держался!) -
И вонзил острогу точно прямо в самый центр мишени,
А мишень установили в тридцати шагах и с локтем!
Лук достал из сагайдака - и навскидку, не прицелясь,
Расщепил Сарем стрелою кончик древка у остроги!
Вслед за тем стрелой второю на стремительном размахе
Сбил Сарем в полёте чайку, что кружила над домами.
Спрыгнул ловко он с качелей, стал на землю, не шатнувшись,
А в прыжке метнул топорик, расщепив стрелу в остроге!
Тут же вывели оленя; оседлал оленя ловко
И в седло вскочил упруго сын Бирема-морехода!
Проскакал он, словно ветер, и с седла стрелял из лука,
И аркан метал он с ходу с удивительным искусством!
Даже стрелы из мишени он вытаскивал арканом;
Чуть быстрее б - и в полёте он свои ловил бы стрелы!
Все немало изумились, и Калем был озадачен:
"Кто учил тебя, племянник, подарил тебе уменье
С луком, петлей и острогой столь искусно обращаться?"
Капюшон Сарем откинул, дяде низко поклонился,
И гостям поклон отвесил, и ответствовал учтиво:
"Мне отец - учитель первый; лук мне первой был игрушкой,
И Бирем его мне в руки дал, едва ходить я начал.
Ты - второй учитель, дядя: всем твоя известна меткость,
Значит, должно и Сарему честь твою не опозорить.
Каждый день я упражнялся и тебя держал примером!
Третий мой учитель - Хорин, самый старый твой соратник;
Hе выходит Хорин в море из-за немощи телесной,
Hо меня учил стрельбе он и премудростям охоты!"
"Добро молвишь, сын Бирема, мой племянник, сын приёмный!" -
Крепко обнял он Сарема и велел ему раздеться.
Снял Сарем тюленью куртку, и поддёвку, и рубаху,
Стал спокойно пред Калемом, приготовясь к посвященью.
Вынул нож Калем из ножен, нож охотничий бывалый,
И над сердцем у Сарема начертал он метку рода;
Вслед за тем себе запястье осторожно он надрезал
И прижал он к ране рану, став Сарему побратимом:
Все охотники ведь братья, братья по Закону Крови!
Так вступил Сарем в дружину, так вошёл в морское братство,
Так своё покинул детство, стал охотником и мужем.


* * *

Выпьем, братья, за дружину! Выпьем за морское братство,
За искусных мореходов и охотников умелых,