"Ирина Вец. Восьмое слово Киндры " - читать интересную книгу автора

- Не знаю, как сказать... - смущенно поведал профессор. - Дело в том,
что метрах в десяти от меня стояло привидение!
Анджей уже дал себе слово выслушать клиента до конца и не подал вида,
что разочарован таким мистическим поворотом.
Тем временем пан Ольшанский собрался с мыслями и продолжил монолог.
- Не буду настаивать на том, что это действительно было привидение,
хотя косвенные признаки указывали на то, что передо мной было именно оно.
Это была женская фигура в каком-то белом одеянии до пят, довольно
расплывчатая, ведь рассеянный свет пробивался только с лестницы ведущей
наверх. Лица я не запомнил, да и его было просто невозможно различить в
сумраке. Фигура бесшумно скользнула по проходу и скрылась в дальнем крыле
подземелья. Успокаивая себя, я решил, что всё это мне померещилось... Думаю,
вы поймете, почему я не решился преследовать таинственную незнакомку. Не
буду скрывать - в первый момент я испугался, ведь со мной рядом не было
никого, на чью помощь можно было рассчитывать в случае чего. Поэтому я
быстро поднялся по лестнице, вышел из подвала, где и столкнулся с паном
Пепериком, который случайно проходил мимо. Когда я объяснил ему ситуацию, мы
вместе спустились обратно в подземелье. Мы осмотрели все закутки подвала, но
никого не обнаружили. А я еще надеялся, что меня кто-то разыграл! После
этого пришлось выбирать - или мне действительно повстречалось привидение,
или просто в тот роковой вечер я на какое-то время потерял рассудок. Но
разве я похож на сумасшедшего? Хорошо, что еще Бася мне поверила, или, по
крайней мере, сделала вид, что история с привидением ей не кажется
вымыслом...
- Нет, почему? - подала голос молодая женщина. - Я тебе действительно
поверила...
- В конце концов, это не так важно! - перебил её пан Ольшанский. - Дело
в том, что на следующий день, когда мы спустились с дочерью в подвал, на
стене потайной комнаты мы обнаружили начертанную куском штукатурки надпись
"MARANA". Вероятно, и это можно было счесть чьей-то неудачной шуткой, если
бы не зловещее значение слова - в переводе с санскрита оно означает "смерть"
или даже "убийство"... Ключ от подвала имелся только у меня и, естественно,
у пана Пеперика. Однако было глупо подозревать совладельца усадьбы в том,
что ночью он проник в подвал, чтобы оставить на стене устрашающую надпись.
Тем более, вряд ли древнеиндийский эпос - его конек. Я бы и сам, возможно,
не придал большого значения надписи, но к тому времени мне уже было кое-что
известно о бывшем владельце усадьбы. Дело в том, что пан Жуевский в начале
девятнадцатого столетия много путешествовал по Азии и привез на родину
немало священных текстов, написанных в частности на санскрите - несколько
таких листов мы обнаружили в сундучке.
Не стану убеждать вас в том, что к этому событию я отнесся
легкомысленно. Наоборот, в какой-то момент мне даже показалось, что из
глубины веков в облике привидения явился посланец потустороннего мира,
желающий либо предупредить людей о смертельной опасности, либо сообщить им о
какой-то тайне, связанной с этим домом. Почти весь день мне было не по себе.
А чтобы мистическая надпись не стояла у меня перед глазами, я попросил Басю
стереть её мокрой тряпкой.
Однако, когда мы возвратились из подвала в мой номер, там нас ждал
новый сюрприз! На стене в полный рост был изображен почти нагой мужчина с
головой быка, держащий в руках то ли две извивающиеся змеи, то ли две