"Жюль Верн. Мартин Пас" - читать интересную книгу автора

- Если вы проиграетесь и у вас не останется денег для заключения
брачного контракта, все будет кончено сегодня же вечером!
Андрес Серта, втянув голову в плечи, молча сгреб со стола деньги и
вышел.
- А вы можете продолжать! - бросил Самуэль банкомету. - У вас еще будет
возможность заняться разорением этого сеньора после свадьбы.
Тот молча склонился в почтительном поклоне - ведь Самуэль был
владельцем этого игорного дома. Старый еврей никогда не упускал случая
заработать хотя бы реал.
Самуэль двинулся вслед за метисом и остановил его у входа.
- Мне нужно сообщить вам нечто очень важное. Где мы могли бы
поговорить, чтобы нас никто не услышал?
- Да где хотите! - огрызнулся Серта.
- Сеньор, ваше раздражение может обойтись вам очень дорого! Я не
доверяю ни закрытым комнатам, ни пустынным улицам. Мне нужно поведать вам
одну тайну. Поверьте, она очень дорого стоит!
Они вышли из игорного дома и направились на берег океана. Добравшись до
пляжа, они остановились возле пустых кабинок для купальщиков. Откуда им было
знать, что Мартин Пас все видел и слышал: он, словно змея, скользил за ними
в темноте.
- Возьмем лодку, - сказал Андрес Серта, - и выйдем в океан.
Он отвязал небольшую лодку и бросил несколько монет сторожу. Самуэль и
метис уселись в нее и направились в открытый океан.
Стараясь не упустить из виду удаляющуюся лодку, Мартин Пас, прятавшийся
в скалах, быстро разделся, оставив на себе пояс с кинжалом, и поплыл вслед
за лодкой.
Последние лучи солнца утонули в волнах, и тихие сумерки окутали океан.
Мартин Пас совсем забыл, что в этих краях встречаются страшные акулы.
Он приблизился к лодке настолько, что мог слышать голоса.
- Но какие доказательства, что это его дочь, могу я представить ее
отцу? - спросил Андрес Серта.
- Вы напомните ему об обстоятельствах, при которых он потерял своего
ребенка.
- А именно?
- Сейчас скажу...
Мартин Пас слушал, стараясь держаться над водой, но ничего не понимал.
- Отец Сарры жил тогда в Консепсьоне.[12] Как вы уже знаете, он был
очень важный сеньор и столь же богат, сколь знатен. Однажды ему пришлось
поехать по делам в Лиму, и он отправился туда, оставив в Консепсьоне жену и
дочь, которой тогда было всего пятнадцать месяцев. Ему очень понравилось в
Перу, и он попросил маркизу приехать к нему. Вместе с несколькими слугами
она села на корабль "Сан-Хосе", идущий из Вальпараисо. Я плыл на том же
корабле. "Сан-Хосе" должен был сделать остановку в Кальяо, но вблизи
островов Хуан-Фернандес его настиг ураган. Корабль потерял управление, он
сильно накренился и лег на борт. Экипаж и пассажиры пытались спастись в
шлюпках. Едва взглянув на разъяренные волны, маркиза отказалась сесть в
шлюпку и, прижав к груди малышку, осталась на корабле. Я тоже остался.
Шлюпка с пассажирами стала удаляться, но, отойдя на сотню метров от
"Сан-Хосе", она перевернулась и затонула со всеми, кто в ней находился. Мы
остались одни посреди бушующего океана. Ураган становился все яростней.