"Жюль Верн. Господин Ре-Диез и госпожа Ми-Бемоль" - читать интересную книгу автора

выпрямившись в полный рост. - Да, я сам изобрел это усовершенствование. Я
добьюсь идеала, и тогда мое имя станет известнее, чем имена Фабри, Кленг,
Эрхарт, Смид, Андре, Кастендорфер, Кребс, Мюллер, Агрикола, Кранц, имена
Антеньяти, Костанцо, Грациади, Серасси, Тронци, Нанкинини, Ка-ллидо,
Себастьян Эрард, Аббей, Кавайе-Колль...
Должно быть, господин кюре решил, что этот список будет исчерпан лишь к
приближающейся вечерне.
А органист, взлохматив шевелюру, продолжал:
- И если мне удастся выполнить то, что я задумал с вашим органом, то
его нельзя будет сравнить ни с органом собора святого Александра в Бергамо,
ни с органом собора святого Павла в Лондоне, ни с органами Фрисбурга,
Гаарлема, Амстердама, Франкфурта, Вейгарте-на, ни с теми, что стоят в соборе
Парижской Богоматери, в церквах Мадлен, Сен-Рош, Сен-Де-ни и Бовэ.
Он говорил об этом вдохновенно, сопровождая свои слова изящно округлыми
жестами рук. Нет сомнения, он мог бы испугать кого угодно, только не кюре,
ведь тот с помощью нескольких латинских слов способен уничтожить самого
дьявола.
К счастью, зазвучали колокола к вечерне, и мэтр Эффаран взял свою
украшенную пером шляпу, почтительно раскланялся и пошел к своему помощнику,
который ждал его на площади. Как только он вышел, старой служанке
почудилось, что запахло серой. На самом деле это пахло от печки.


VI

Само собой разумеется, с этого дня только и речи было об этом событии,
взбудоражившем весь городок. Великий музыкант по имени Эффаран, он же
великий изобретатель, взялся украсить наш орган регистром детского голоса. И
тогда на рождество после пастухов и волхвов, которым аккомпанируют низкие
регистры органа, раздадутся чистые звонкие голоса ангелов, кружащихся над
младенцем Иисусом и Марией.
Ремонт органа начался на следующий же день; мэтр Эффаран со своим
помощником принялись за дело. На переменках мы с приятелями бегали в церковь
посмотреть. Нам разрешали подняться на хоры при условии, что мы не будем
мешать. Весь корпус органа был открыт и возвращен к первозданному состоянию.
Орган - это не что иное, как флейта Пана,[8] наделенная специальным
деревянным устройством, мехами и регистрами, иначе говоря, приспособлениями,
регулирующими доступ воздуха в трубы. Орган Кальфермата насчитывал 24
регистра, 4 клавиатуры с 54 клавишами, а также педальную двухоктавную
клавиатуру. Каким дремучим казался нам этот лес деревянных и металлических
труб! В нем легко было заблудиться! А какие странные слова слетали с уст
мэтра Эффарана: кромхорн, бомбарда, престант, назард![9] Подумать только,
ведь в нем были шестнадцатифутовые регистры из дерева и тридцатидвухфуто-вые
из металла! В его трубах могла бы разместиться вся школа во главе с
господином Вальрюгисом! С изумлением, граничащим с ужасом, разглядывали мы
беспорядочное нагромождение труб.
- Анри, - говорит Хокт, осмеливаясь взглянуть вниз, - это похоже на
паровую машину...
- Нет, скорее на артиллерийскую батарею, - возражал Фарина, - это
пушки, а их жерла выбрасывают ядра музыки.