"Жюль Верн. Доктор Окс." - читать интересную книгу автора Потом доктор осведомился, чему он обязан чести видеть у себя бургомистра и
советника. - Нам просто захотелось повидать вас, доктор, - ответил ван-Трикасс, - мы уже давно не имели этого удовольствия. Ведь мы в нашем мирном городе так редко куда-нибудь выходим, считаем каждый свой шаг, каждое движение и так счастливы, когда никто не нарушает однообразия... Никлосс с удивлением смотрел на своего друга. Никогда бургомистр не говорил так много без передышки. Ван-Трикасс объяснялся с совершенно несвойственной ему поспешностью, и сам Никлосс чувствовал неодолимую потребность говорить. Доктор Окс внимательно и лукаво глядел на бургомистра. Ван-Трикасс, никогда не разговаривавший иначе как сидя в удобном кресле, на этот раз поднялся. Он еще не жестикулировал, но было ясно, что до этого недалеко. Советник то и дело потирал икры и тяжело дышал. Оживляясь все более, он решил поддержать, если будет нужно, своего начальника и друга. Ван-Трикасс встал, сделал несколько шагов и снова остановился перед доктором. - А через сколько же времени, - спросил он, - ваши работы будут закончены? - Через три или четыре месяца, господин бургомистр, - ответил доктор Окс. - Ой, как долго! - воскликнул ван-Трикасс. - Слишком долго! - прибавил Никлосс, который был положительно не в состоянии больше сидеть, и тоже встал. - Нам нужен этот срок, чтобы закончить работы, - возразил доктор: - кикандонские рабочие не отличаются проворством. - Как, вы находите, что они непроворны? - вскричал бургомистр, сильно - Да, господин бургомистр, - ответил доктор Окс: - французский рабочий один сделал бы за день работу десятерых кикандонцев. Ведь они же истые фламандцы!.. - Фламандцы! - вскричал советник Никлосс, сжав кулаки. - Что вы подразумеваете под этим словом, сударь? - Ах, любезный советник... то же, что подразумевает весь мир, - ответил доктор улыбаясь. - Ах, так, сударь!.. - произнес бургомистр, шагал по кабинету из угла в угол. - Я не люблю этих намеков. Рабочие в Кикандоне стоят рабочих в любом другом городе, и ни в Париж, ни в Лондон мы за образцами не пойдем! Что касается работ, относящихся к вам, то я попрошу вас ускорить выполнение. Наши улицы взрыты для прокладки ваших трубопроводов, а это мешает уличному движению. Торговцы начнут, наконец, жаловаться, и я, ответственный управитель, не желаю подвергаться законным упрекам. Достойный бургомистр! Он говорил о торговцах, об уличном движении, и эти непривычные для него слова срывались так легко с его языка. Удивительно! Что с ним случилось? - К тому же, - прибавил Никлосс, - город не может больше обходиться без освещения. - Однако, - сказы доктор, - он ждет его уже восемьсот или девятьсот лет... - Тем более, сударь, - возразил бургомистр, отчеканивая каждый слог: - другие времена, другие нравы! Прогресс идет своим чередом, и мы не хотим оставаться позади. Если через месяц улицы не будут освещены, вы заплатите за каждый просроченный день. Подумайте, что будет, если в такой темноте |
|
|