"Олег Верещагин. Воля павших " - читать интересную книгу автора - Бли... девчонка! - вырвалось у Олега так искренне-удивленно, что
злобная гримаса на лице шлепнувшейся обратно девицы превратилась в невольную улыбку: - Аэвяы уи, - сказала она. И Олег сперва решил, что это на чужом языке (как и положено!), но потом понял, что это было всего лишь "развяжи руки", только очень онемевшими губами. - Ага, сейчас, - бормотнул он и, неловко убирая револьвер (девчонка смотрела на оружие непонятно), выбрался наружу, за одним из тяжелых ножей. Когда он вернулся, девчонка уже сидела на дне, подогнув под себя связанные ноги. Она гримасничала - разминала губы и челюсти. Олег подсунул кривое лезвие под веревочные стяжки (веревка была лохматой, толстой и жесткой), приготовился резать, но нож рассек веревку с одного движения. Девчонка выдвинула ноги - а длинные и сильные ноги у девчонки вызывают у нормального мальчишки совсем иные ощущения, чем такие же у пацана... короче... фу ты, черт... Не сводя глаз с Олега, девчонка попеременно неловко терла себе то запястья, то щиколотки, то под коленками. Глазищи у нее были синие, как второй спутник этой планеты, а волосы - светло-русые, как у самого Олега. А тот крутил в пальцах нож, пока не порезался. Чертыхнулся, бросил его на край ямы, прижал палец к джинсам. Он не знал, что говорить. Спасенному мальчишке, пусть и незнакомому, он бы нашел, что... Девчонка тяжело поднялась, села на пол. И вдруг вскинулась, верхняя губа ее приподнялась, как у зверя, она посмотрела на Олега вспыхнувшими глазами: говорит похоже на то, как говорил Немой - по-русски, правильно, но в то же время - есть в речи что-то чужое. - Ты побил их всех? - Я, - буркнул Олег, тоже поднимаясь на ноги и выскакивая из ямы. - А что, тебе их очень жаль? - Жаль?! - Девчонка смерила Олега горящим взглядом и засмеялась. Смех у нее оказался звонкий и недобрый. - Жаль, очень жаль, что они мертвы. Я бы хотела, чтобы они были живы. Тогда бы я их убила... - Пока Олег переваривал это заявление, девчонка еще раз потерла запястья, поморщилась и требовательно спросила: - Какого ты рода? Какого ты племени? И как зовут тебя? - Ну... - Олег пожал плечами. - Фамилия у меня Марычев... я русский. А зовут Олег. - Вольг, - переиначила девчонка. - А что такое фамилия? И чей ты, как ты сказал? - Ничей, - сердито ответил Олег. Ему показалось, что они все-таки говорят на разных языках. - Ты лучше объясни мне, какого пальца у вас тут все говорят по-русски и что это за место? - По-русски? - с искренним недоумением переспросила девчонка, вылезая из ямы совсем и становясь напротив Олега. - Что за слово? А место обычное. Не очень хорошее, правда. Но все спокойней, чем юг... Постой, ты, должно, городской? Беглец? Ты не с Ломком? - Чего? - беспомощно спросил Олег. Девчонка посуровела: - Нет, ничего... Меня зови Бранка - Она подумала немного и добавила: - |
|
|