"Дмитрий Вересов. Созвездие Ворона ("Черный Ворон" #11)" - читать интересную книгу автора

- Слушаюсь, мой генерал! - Баренцев отдал честь и направился к выходу.
Уэйкомб церемонно, под стать обстановке, раскланялся, сохраняя
серьезное выражение лица, и последовал за Баренцевым.
Татьяна окликнула его уже на пороге:
- Да, господин Уэйкомб, мистер Лири весточку не передавал?
Он посмотрел на нее серьезно:
- Нет, ваша светлость, но я ведь и не был с ним на короткой ноге...

(4)

Как и некоторые другие члены Ордена, Блитс прибыл на вертолете. Это
была не обычная свитчкрафтовская машина, в этот раз он решил соблюсти
некоторую маскировку. В руке компьютерного короля был ноутбук, как символ
принадлежащей ему отрасли, пожалуй, одной из самых важных в современном
мире.
"Было бы забавно, - вдруг пришло в голову Татьяне, - если бы все в
Капитуле явились с подобными знаками отличия. Старик Цорес, например, с
большим пакетом акций в руках..." Она рассмеялась, немного нервно. Что ни
говори, а вечер еще только начинался и хотя все было предусмотрено до
мелочей, поручиться, что ничто не сорвется в последний момент, было нельзя.
Человек предполагает, а Бог располагает!
Блитс избавился от своего ноутбука по пути к кабинету леди Морвен.
Кабинет располагался в одной из башен. Из окна открывался вид на пруд, в
котором отражалось серое небо. В одном из шкафчиков, по преданию, хранились
яды, которыми одна из французских королев щедро потчевала не угодивших ей
чем-либо придворных. "Очень интересное совпадение", - подумала Татьяна,
узнав об этом. Впрочем, вполне вероятно, что это такая же липа, как и
большинство подобных преданий, и предназначена исключительно для доверчивых
туристов.
А в памяти ноутбука, надо думать, ничего важного не содержится, иначе
Блитс не доверил бы его посторонним. Возможно, господин Блитс вообще резался
в "Квейк" по пути на собрание, которое должно было расставить точки над "и"
в напряженной ситуации. Ему-то был уже хорошо известен расклад, оставалось
только ждать результатов. Он вошел, держа руки открытыми, словно
демонстрируя, что не держит в них кинжала.
- Очень досадно, миледи, что мы не смогли встретиться с того
знаменательного дня, когда вы столь разумно согласились принять наше
предложение...
- Прошу без церемоний, - предложила леди Морвен, - и предложение
исходило, насколько мне помнится, от мистера Баррена, а не от некой группы
заинтересованных лиц...
- О, да! - Блитс нисколько не смутился, казалось, он был слишком
счастлив, чтобы обращать внимание на собственную бестактность. Он был похож
на дитя, которое рвется к новогоднему подарку, не обращая внимания ни на
что.
- Я, похоже, перестарался, придумывая вступление, - посчитал он все же
нужным разъяснить, и поспешил с американской непринужденностью занять место
в кожаном кресле. - Тем не менее я в самом деле считаю этот день
знаменательным для всех нас!
Он улыбнулся, давая понять, что ему известно больше, чем она полагает.