"Мэнли Уэйд Веллман. Честель " - читать интересную книгу автора

Лорел вошла в номер и заперла дверь. Ли быстро пересек улицу.
- Мистер Коббет, - прозвучал в темноте голос Гонды.
- Интересно, что вам понадобилось здесь в столь поздний час, - сказал
он, подходя ближе.
Актриса распустила свои темные волосы, которые теперь свободно
струились по ее плечам. "Это самая прекрасная женщина из всех, что я
когда-либо видел", - подумал Коббет.
- Я хотела еще раз вас проверить, - сказала она, - удостовериться, что
вы не забудете про свое обещание и не пойдете на кладбище.
- Я всегда держу слово, мисс Честель.
Он почувствовал, как вокруг них сгустилась гнетущая тишина. Замерли
даже листья на деревьях.
- Я надеялась, что вы не будете рисковать, - продолжила актриса. - Вы с
друзьями только недавно в городе и можете вызвать у нее особый интерес. -
Она подняла на Коббета взгляд своих вспыхнувших в темноте глаз. - И это
совсем не комплимент.
Гонда повернулась, чтобы уйти. Ли шагнул вслед за ней.
- Но сами вы ее не боитесь.
- Бояться собственной матери?
- Она принадлежала к семейству Рэй, - ответил Коббет, - а все Рэй пили
кровь своих родственников. Мне рассказал об этом судья Персивант.
И снова взгляд ее прекрасных темных глаз.
- Этого никогда не случится со мной и моей матерью. Они оба
остановились. Своей тонкой сильной рукой Гонда схватила его за запястье.
- Вы мудры и отважны, - сказала она. - Мне кажется, что вы приехали
сюда с добрыми намерениями, и совсем не ради нашего шоу.
- Я всегда стараюсь руководствоваться добрыми намерениями.
Над их головами сквозь ветви пробивался лунный свет.
- Вы зайдете ко мне? - пригласила актриса.
- Я прогуляюсь до кладбища, - отозвался Коббет. - Я обещал вам, что не
буду туда заходить, но я могу постоять у ограды.
- Не заходите внутрь.
- Я же дал вам слово, мисс Честель.
Гонда направилась обратно к коттеджам, а Ли, минуя ряд молчаливых
вязов, зашагал к погосту. Пятна лунного света испещряли могильные камни,
между ними, словно черная вода, разлились глубокие тени. Казалось, из-за
ограды за ним наблюдают.
Присмотревшись, Ли заметил какое-то движение среди могил. Он не мог
ничего точно разглядеть, но там определенно что-то было. Коббет различил
(или ему показалось?) очертания чьей-то головы, неясные, словно существо
было завернуто в темную ткань. Затем еще один силуэт. И еще один. Они
собирались в небольшую группу и как будто следили за ним.
- Вам лучше вернуться в ваш номер, - произнес голос Гонды где-то совсем
рядом.
Оказывается, она последовала за ним, неслышная, словно тень.
- Мисс Честель, - сказал Коббет, - ответьте мне, если это возможно, на
один вопрос. Что произошло с городом или деревней Грисволд?
- Грисволд? - отозвалась актриса. - А где это? Грисволд означает "Серый
Лес".
- Ваш предок или родственник, Хорес Рэй, родился в Грисволде, а умер в