"Светлана Велесова. Потерянный Ангел ("Потерянные души" #1) " - читать интересную книгу автора

- Простите, с кем имею честь говорить?
- Я Гилфой Мондерат - Мужчина, одних с ним лет, поклонился в
приветствии.
- Ройк. Магистр Ордена Жизни. - В свою очередь представился Ройк.
- Я в курсе. - Мужчина привалился плечом к стене и задумчиво посмотрел
в след уже исчезнувшим девушкам. И вдруг весело улыбнулся, посмотрев на
Ройка.
- Если у вас вдруг зародились какие-то мысли на счет леди Анны,
забудьте. Она официальная любовница эрла.
- Я и не думал, ничего подобного. - Ройк даже не оскорбился на подобное
предположение. Любой мужчина в возрасте от тринадцати до восьмидесяти упал
бы к ногам такой красавицы. А он был мужчиной.
- Такую красоту не каждый день встретишь. Есть от чего потерять дар
речи. - Улыбнулся он тоже глядя вслед девушкам.
- Говорят ее мать волшебница, а отец девушки сам дьявол.
- И почему я не удивлен? К такой красоте должен прилагаться по истине
дьявольский характер. Я не завидую эрлу.
Ройк повертел в руках бокалы. А его собеседник откинул голову и
оглушительно захохотал. Но потом резко успокоился, когда на них стали
обращать внимания.
- Так и есть. Леди Лизнет самая невыносимая девица, во всем
королевстве.
Ройку, наконец удалось сбагрить стаканы, проходящему мимо слуге.
- Вы уже видели наследника? - Вдруг резко переменив тему спросил
Гилфой.
- Нет, но не затем же нас сюда пригласили, чтобы прятать его.
- Я надеялся, что хоть кто-то знает его в лицо.
- Вам не меня нужно спрашивать. Он сын эрла, так что не так уж он
незаметен. Есть куча родственников, которые знают его лично.
Ройк увидел проталкивающегося к ним Ринальдо и облегченно вздохнул.
- Ройк, вот ты куда спрятался, я тебя повсюду ищу. Добрый вечер лорд
Мондерат.
Ринальдо вежливо поздоровался с придворным и подхватив Ройка под локоть
ловко уволок его прочь.
- Тебя ни на минуту нельзя оставить одного. - Зашептал он, не
переставая при этом вежливо приветствовать знакомых. - Ты хоть имеешь
понятие, кто это?
- Он представился. - Ройк обернулся посмотреть на лорда, но тот уже
исчез в толпе. - И выглядел вполне прилично.
- Прилично, Ха! Пусть его мужественность не вводит тебя в заблуждение,
хотя я могу понять, почему его привлекли твои широкие плечи.
Ройк соображал мучительно долгую минуту, а когда до него дошло, его
глаза вылезли из орбит.
- Ты, хочешь сказать, что он один из тех...
- Вот именно. - Оскалился Ринальдо. - Поскольку ты новичок, твою
оплошность простят. И это станет доброй шуткой на все время твоего
пребывания здесь. Но не дай бог, тебя увидят в его обществе еще раз, ввек не
отмоешься. Эй, ты что скис. Просто держись знакомых, и все будет хорошо.
Пошли я представлю тебя другим настоятелям. Они просто жаждут познакомиться
с Наследником Эсселина.