"Идущие в ночь" - читать интересную книгу автора (Васильев Владимир, Ли Анна)Глава пятнадцатая Четтан, день восьмойКарса не хотела мне уступать. Словно сквозь густую пелену я чувствовала, как втягиваются когти, как распрямляется позвоночник и исчезает шерсть… Моё звериное «я» продолжало цепляться за тело, как капризный ребёнок за чужую игрушку. «Карса», — твёрдо сказала я. — «Пусти. Теперь моё время». Ответом мне было возмущённое шипение и злобный блеск жёлтых глаз. Слова пришли с запозданием. «Вр-раг! Врр-раг!» — свирепо зарычала Карса, отпихивая меня мускулистым плечом на задворки сознания и разворачиваясь ко мне поджарым задом. Хвост зверя равномерно ходил из стороны в сторону, как маятник. Сейчас бросится, поняла я. Тьма, да на кого же? «Карса!» — крикнула я ей в спину. — «Пусти! Мы — вместе — против врага!» «Не умееш-шшь», — не оборачиваясь, прошипела Карса. Презрение было в её голосе. И я вдруг поняла, кого называет врагом рыжая зверюга. Враг, с которым я не умею справиться… Вулх, кто же ещё?! С яростным воплем «Не смей!» я рванулась вперёд и ухватила Карсу за хвост. Карса крутнулась на месте и одним ударом могучей лапы смахнула меня прочь. Я покатилась кубарем, вскочила на ноги и замерла. Сжавшись в комок, Карса глядела на меня с ненавистью. Как на врага. Я приготовилась драться не на жизнь, а на смерть… но какая-то мысль царапала меня, не давала сосредоточиться на предстоящей схватке. Карса… страшный противник… хоть и не в разных телах, а внутри одного — всё равно страшный… даже тем более страшный… у меня здесь оружия нет, голые руки, а у неё — и клыки, и лапы… и когти вон какие… когти… Стоп! Только что Карса уже врезала мне этой самой лапой. Аккуратно втянув когти, чтобы не повредить нежное человеческое тело… то есть душу. «Кисонька», — нежно сказала я. — «Ты же на самом деле понимаешь, что мы с тобой одно целое. И я понимаю. Мы не можем драться друг с другом. У нас хватает врагов снаружи. А с вулхом я разберусь лучше тебя. Поверь». Карса недовольно рыкнула и нехотя расслабила собранные в комок мысли. Потом коротко взмурлыкнула, уже поспокойнее. Отошла в сторонку, уселась и принялась тщательно вылизывать взъерошенную рыжую шерсть с таким видом, как будто под солнцами не было и не будет дел важнее этого. Я шагнула вперёд, преодолевая вязкую и плотную пелену, отделяющую меня от мира… …и пришла в себя, сидя на грязном полу в незнакомой комнате. Надо полагать, комната располагалась в той самой таверне, где мой спутник вчера нагружался пивом. Потому что не верю я, чтобы он под вечер был способен перебраться куда-то ещё. Да и не захотел бы, если бы даже и смог. Ну, разве что в другую такую же таверну — если в первой пиво закончилось. На спине у меня лежала чья-то рука. Крепко так лежала, основательно. Вернее даже будет сказать, что этот самый кто-то держал меня за плечо и загривок. Держал цепко, но не обидно. По-дружески. Я не стала высвобождать плечо. Просто подняла голову и посмотрела на того, кто меня держит. Встретив мой взгляд, он молча кивнул мне и тотчас разжал пальцы. Чуть помедлив, он ослабил хватку на загривке вулха, и серый зверь тенью выскользнул из-под другой его руки. Незнакомец сделал шаг назад и прислонился спиной к стене. Бледный розоватый свет утреннего Четтана проникал в комнату сквозь маленькое окошко над головой незнакомца, давая мне возможность хорошо его рассмотреть. Это был северянин. О его происхождении красноречиво говорили широкое скуластое лицо, бледная кожа и очень светлые волосы. А вот жёсткий взгляд серых глаз незнакомца не говорил ни о чём — только о том, что владелец взгляда умеет скрывать свои мысли. Я молча подошла к кровати, встряхнула смятую магическую шкуру и неторопливо оделась. Взгляд северянина не мешал мне. Люди часто стесняются своей наготы, особенно в присутствии посторонних. Я никогда не чувствовала желания отгородиться от взглядов одеждой. Наверное, это у меня от зверя. Вот оружие — совсем другое дело. Без верного хадасского кинжала я чувствую себя раздетой даже дома, среди своих… то есть чувствовала, потому что дома у меня больше нет. Пока что нет. Подогнав ремни на одежде, надев наручи с ножами и обувшись, я присела на жёсткую кровать. Вулх опустился на пол у моих ног и терпеливо замер. Я провела рукой у него под подбородком, коснулась металлических блях на ошейнике. И только затем глянула в суровые глаза северянина. — Надеюсь, ты друг, — с лёгким вздохом сказала я. — Иначе кто-то из нас идиот. Незнакомец вдруг захохотал. Он сложился пополам, уткнувшись в собственные колени, и разразился басистым уханьем. Он смеялся так вкусно и заразительно, что я не выдержала и засмеялась тоже. Вулх посмотрел на меня с немым укором, отчего мне стало ещё смешнее. — Спасибо, госпожа Тури, — сказал северянин, резко обрывая хохот и распрямляясь. — Ты меня порадовала. Да, я друг. И тебе, и вулху, и Лю-чародею. Я шаман и знахарь, а зовут меня Кхисс. У тебя, наверное, много вопросов? Вопросов у меня было хоть завались. Но самым насущным мне показался один. Не на каждом же пересвете, демоны побери, найдётся друг, способный удержать в руках и карсу, и вулха. — Мы с ним, — кивнула я на вулха, — подрались на пересвете? Кхисс покачал головой. — Нет, — сказал он. — Хотя я этого ждал. А почему вы не подрались? Я вспомнила жёлтые глаза Карсы, горящие яростью. Вместо вулха она чуть не подралась со мной. То есть с собой. Ну что же — и человек, случается, спорит с самим собой чуть не до драки. А то и до драки. И душа его потом выглядит, наверное, изрядно истоптанной и загаженной, как любое место схватки. — Мы с Карсой выяснили отношения внутри, — ответила я. Я думала, что шаман и знахарь Кхисс снова рассмеётся. Но он кивнул небрежно и без улыбки, приняв мой безумный ответ как должное и тут же отодвинув в сторону — мол, есть дела поважней. Северянин шевельнулся, и над его плащом, грязно-бурым в лучах Четтана, взметнулась дорожная пыль. — У вас с Одинцом неприятности, — сказал он буднично и слегка устало. — Да и у Лю-чародея, пожалуй, тоже. Я попробую вам помочь. Я сидела одна за большим дубовым столом, ковыряла кинжалом гуся с баклажанами и рассматривала полутёмный и по-утреннему почти пустой зал таверны, пытаясь изобразить скучающий вид. Скучающий вид у меня получался плохо, потому что никак не шли из головы слова Кхисса. Я наврала хозяину таверны, что жду зверолова Дагмара с карсой, и он, конечно, не поверил мне, но молча поставил на стол кружку местного чёрного пива и отошёл. Хозяину было наплевать, что я вру. Он знал наверняка, что ещё не раз услышит мою историю — и всю ту ложь, которую я в состоянии измыслить на свой счёт, и то, как это было на самом деле. Потому что те, кто попал в Сунарру, живут долго, очень долго, а единственное их занятие — это раз за разом пересказывать свои истории. И строить догадки, как обернулась бы их жизнь, если бы всё сложилось иначе. И бессильно сожалеть, что всё сложилось именно так. И терзать себя воспоминаниями о том повороте и той мысли, которые заставили их свернуть с пути в У-Наринну. Сунарра — это город тех, кто пересёк Запретную реку и отправился на поиски Каменного леса, но не сумел дойти до цели. Я не имею в виду смерть. Мёртвые, как им и положено, уходят во Тьму. Хотя если бы любой из нынешних жителей Сунарры остался по ту сторону Запретной реки, он давно умер бы своей смертью — ведь все они попали сюда во время Смутных дней. Предыдущих Смутных дней, или поза-предыдущих, или поза-поза-предыдущих… Я зябко передёрнула плечами. У меня от попытки представить столь давнее прошлое даже мурашки на коже выступили. Ну их к шерхам, такие мысли! Честному оборотню они ни к чему. Те, кто остался в живых, но сбился с пути в У-Наринну, выходят к Сунарре. То есть когда-то они выходили просто к подножию скал, но со временем здесь построили город. Город, из которого нельзя уйти, потому что любая дорога приведёт обратно. Если кто-то уже пришёл в Сунарру, он остаётся здесь навсегда. Свернуть с пути в Каменный лес можно по самым разным причинам. Сколько жителей в Сунарре, столько и причин. Нас с Одинцом подвела любовь к пиву. Видно, очень уж мы хотели оказаться в городе, заглянуть в таверну, отдохнуть да пива выпить… Вот и встала приветливая Сунарра на нашем пути — будь она неладна! Я взяла со стола глиняную кружку и сделала глоток. Только один глоток — сегодня мне нужна свежая голова. Ничего пиво, хорошее. Особенно после дальней дороги. Так и тянет сделать ещё глоток, и ещё… Я вполголоса выругалась и с отвращением посмотрела на пиво. Почти с таким же отвращением я вчера смотрела на Одинца, который подсунул мне под звериную морду высокую кружку. Именно мне, а не Карсе — потому что вчера, когда Одинец переступил порог таверны, Карса растерянно мурлыкнула мне в самое ухо, и я проснулась. Карса отодвинулась, позволяя мне перехватить власть над телом, и я ещё успела услышать её недоумённые мысли. Что-то ей было непонятно в этой таверне. Не страшно, не тревожно, а именно непонятно. Но я не задумалась, что же такое чувствует моя звериная половина, которая бывала в питейных заведениях куда чаще меня — вместе с Бешем. А не задумалась я потому, что старательно втягивала носом воздух, пытаясь по сложной смеси запахов определить, хорошо ли здесь готовят — а главное, порадует ли нас местное пиво. То, что Одинца оно порадовало, я поняла сразу, как только он приложился к кружке. На его небритой физиономии отразилось такое заоблачное блаженство, что я подумала — с него бы картину писать, да не отвлечённую картину, а вывеску для кабака. «Услада путника». Или кого-нибудь там ещё услада. Но непременно услада. В заведение с такой вывеской народ ходил бы дружными и стройными колоннами, как вышколенная дворцовая гвардия хадасского правителя. Ну да, а потом, небось, вываливался бы оттуда ошалелой толпой, как айетотское ополчение… Впрочем, эта таверна от нехватки посетителей и так не страдала. В скверно освещённом зале с низким потолком, зачем-то подпёртом в разных местах дубовыми столбами, было человек тридцать народу. На нас они почти не обратили внимания. С одной стороны, конечно, странно — не каждый же день сюда захаживают угрюмые странники с ручными карсами? А с другой стороны, если их больше интересует выпивка, то сейчас я их прекрасно понимала. Я подняла взгляд на Одинца. Он как раз подносил к губам вторую кружку, но, видно, взгляд у меня получился красноречивый, потому что Одинец поперхнулся и со словами «ладно, пей» поставил высокую кружку передо мной. Тёмное небо! Если кто пробовал лакать из такой посуды — не пить, а именно лакать! — он меня поймёт. Одинец, судя по всему, не пробовал. Я слизнула горькую пивную пену и с отвращением воззрилась на своего спутника. Миску дай, ур-род! — Пей, подруга, — ласково сказал Одинец и повернулся к хозяину заведения, который завис у него за плечом и порывался что-то сказать. С хозяином он ласков не был. — Тебе чего? — буркнул Одинец. — Не видел, что ли, как карсы пиво пьют? Так чтоб ты знал, моя ещё и пожрать горазда. Где жаркое? — Не видел, господин, — заулыбался хозяин. — Жаркое уже несут, господин… — Дагмар Зверолов меня зовут, — важно сказал Одинец. Я фыркнула прямо в пиво, так что брызги повисли у меня на усах. Небрежно перекидываясь словами с хозяином, Одинец допил вторую кружку. Потом с расстановкой осушил ещё одну. И только потом посмотрел на меня. — Что, больше не хочешь? — спросил он. Я брезгливо отвернулась. — Эй, там! — рявкнул Одинец. — Миску для карсы! Не ясно, что ли — ей из бокала пить неудобно. Ух, Тьма! Смотри-ка ты, догадался. Я почувствовала горячую симпатию к своему спутнику. А тут как раз принесли блюдо с мясом, и Одинец протянул мне аппетитный кусок. В общем, некоторое время мне было начхать, что происходит вокруг. А потом я спохватилась, что надо бы уступить место Карсе, чтобы ей тоже досталось вкусного. Сыто мурлыча себе под нос какую-то айетотскую песенку, я улеглась в тихом уголке сознания и уснула. Решив напоследок, что со всеми местными странностями разберусь завтра. Вот оно и настало, это «завтра». Придётся разбираться. Я посмотрела на вулха. Вулх как раз слизнул последние капли пива с дна миски и шумно вздохнул. Интересно, нормальные звери тоже умеют пиво пить, или только мы, уроды-оборотни, на это способны? Вот, правда, мой лесной знакомец Корняга вроде бы тоже до пива охоч был — так ведь Корняга и не человек, и не зверь, и даже не оборотень. Пенёк говорящий. Странно, но я по нему почти соскучилась. Друг — не друг, а поди ж ты… «Возвращайся», — скрипнул он мне на прощание. Эх, Корняга, что-то ты там поделываешь в своём лесу? Не знаю, удастся ли мне вернуться. Не знаю даже, сумеем ли мы вырваться из коварно-приветливой Сунарры… Вулх ткнулся носом мне в колено и, подняв голову, вопросительно заглянул в глаза. Я протянула ему эдак с три четверти гуся. — А пиво на сегодня всё, серый брат, — строго сказала я. — Надо отсюда выбраться, отдыхать потом станем. Как говаривал один хороший человек, доживём до урожая — тогда и будем малину жрать. Вулх кивнул головой, как будто был со мной согласен. Может, и впрямь был согласен? А, может, это не вулх? Пристальный взгляд Одинца был чересчур говорящим. Кто смотрит на меня сейчас глазами вулха: зверь или человек? — Ты кто? — шёпотом спросила я. Анхайр не ответил. Хотя прямо сейчас это не имеет значения. Пока что мы с Одинцом должны дождаться Кхисса, а вот тогда мне понадобится именно вулх, звериное «я» анхайра. Его человеческому «я» придётся спать до тех пор, пока мы не покинем Сунарру. Если мы вообще сумеем это сделать. Конечно, влипли мы здесь крепко, но пока что у нас был шанс выбраться. Слабенький, но был. А надежду нельзя терять до последнего момента. Как любил повторять всё тот же Унди Мышатник — упокой Тьма его нетрезвую душу! — пока летишь с обрыва, внизу ещё могут кусты вырасти. Что-то я всё время Унди вспоминаю. С тех пор, как я покинула Айетот, не было дня, чтобы я не вспомнила старого пьяницу, моего учителя. Хотя кого мне ещё вспоминать? В сущности, всему, что я знаю полезного, меня научил именно он. Если я смогла семь дней идти к У-Наринне, это благодаря Унди. И если я всё-таки дойду до Каменного леса, в том будет большая заслуга Мышатника. Странное дело: хотя прошло уже пять кругов с тех пор, как Унди ушёл во Тьму, мне до сих пор толком не верится, что его нет. Всё кажется, что он отправился бродяжить, как это с ним нередко случалось. Да, ушёл — но непременно вернётся. Вот только из Тьмы не возвращаются… Толстая тётка выплыла из кухни, неся мне на блюде ещё одного гуся. Но у меня вдруг пропало всякое желание есть. Тьма и демоны! Осторожнее надо с воспоминаниями, осторожнее. Я вот оплошала, задержалась рядом с одним из запертых ларцов своей памяти — а ларчик, оказывается, был заперт ненадёжно. Взял, да и открылся. Я закрыла глаза. Я стиснула веки, пытаясь затолкать обратно непрошенные слёзы. Вулх, почуяв, что мне горько и больно, встревоженно лизнул моё запястье горячим языком. — Понимаешь, Одинец, — хрипло сказала я, — жил в доме у Беша старый забулдыга Унди. И очень, понимаешь, он был хороший человек. Даже не знаю, откуда у него враги нашлись. Если бы я знала, что его могут убить, Одинец, я бы его не отпустила. Понимаешь? Кажется, вулх понимал. Да и кому понять оборотня, как не другому такому же? Я проглотила остаток слёз. Слёзы были жгуче-горькими, невкусными. Как тогда, в день смерти Унди. Это был жаркий четтанский день. До праздника красного урожая оставалось всего два дня, и айетотский люд готовился к торжествам. В доме Беша тоже было оживлённо. Бешевы ребята собирались успеть на празднике всё сразу — и подраться в своё удовольствие, и по девкам пройтись, и самогона выпить, и побольше денег отъять у гуляющих горожан в свою пользу. Я забралась на крышу, пинками согнав с удобного места двух разнежившихся котов, и лениво наблюдала за суетой во дворе. Мне было наплевать на праздник урожая. Я тогда ещё не пила вина, не гуляла с парнями… и даже Карса, не говоря уж обо мне, ещё не убила ни одного человека. Я была глупой девчонкой, и мне было наплевать на всё то, что составляет содержание взрослой жизни. И я не знала, что последний день моей счастливой беззаботности уже настал. Скользя взглядом по пыльным крышам соседних домов, я вдруг краем глаза заметила движение на улице, у наших ворот. Я ещё успела подумать — странно, улица только что была пуста, откуда же взялся человек перед воротами? Даже если бы он с неба свалился, я бы со своей крыши заметила. Мысль промелькнула и исчезла, потому что в следующий миг я уже катилась кубарем по чердачной лестнице. Я вихрем промчалась через двор и распахнула ворота. Он уже не пытался привалиться к деревянной калитке. Он лежал на земле, и пыль под его головой медленно чернела, напитываясь кровью. Красная кровь текла у него из-под опущенных век, а над нашими головами безжалостно пылало жаркое небо четтанского дня. — Унди… — выдохнула я, опускаясь в горячую пыль и осторожно приподнимая его голову. — Как же ты, Унди? Ну ничего, я сейчас… Унди? Ты меня слышишь? Унди!!! Его губы с видимым усилием шевельнулись, но слов я не расслышала. Глотая жгуче-горькие слёзы, я склонилась к единственному человеку, который был мне дорог под солнцами. — Иль… — сказал Унди и замолк. Потом судорожно вздохнул и добавил: — Гор. Слипшиеся от крови ресницы дрогнули в последний раз. Губы расслабились, рот приоткрылся, и лицо Унди вдруг стало чужим до неузнаваемости. Я вздрогнула. Струйка крови сбежала по щеке Унди и обожгла мне запястье. Хлопнули створки ворот. Кто-то из людей Беша выглянул посмотреть, что происходит, и почему так тихо. И сразу стало громко. Несколько самых расторопных бросились в разные концы улицы — нагнать убийцу, который посмел напасть на человека Беша у самого бешевского логова. Я понимала, что смерть Унди их не слишком огорчила, что они рванулись разыскивать убийцу не столько из-за Унди, сколько потому, что тот нарушил территорию шайки — и всё равно чуть не побежала вместе с ними. Но я ещё с крыши видела, что улица была пуста от перекрёстка до перекрёстка. Умирающий Унди появился словно бы ниоткуда у самых ворот. А его убийца не появлялся вовсе. И это было странно, чудовищно, непонятно — но мне было слишком больно, чтобы я могла ещё и удивляться. Или пугаться. Или пытаться понять. Я словно приклеилась к столбу, не в силах сделать даже шаг в сторону. Меня отодвинули с дороги, как неживой предмет. Бездыханное тело Унди затащили во двор, прибежала старая повариха Фонья и заголосила над телом, на её вопли откликнулись собаки — и наши, и соседские… А я, когда наконец смогла шевелиться, убрела прочь, чтобы ничего этого не видеть. Всё случилось так быстро — так быстро, так непонятно и так непоправимо. Я не могла поверить, что Унди больше нет. Я шла, спотыкалась, оборачивалась, смотрела на неровную цепочку своих следов в пыли и бессмысленно повторяла «Как же так? Ну как же так?» Мне хотелось идти, не останавливаясь, пока хватит сил — чтобы моя безнадёжная боль устала брести следом и осталась позади. Мне хотелось не думать, не чувствовать, не существовать в этом глупом и несправедливом мире, где можно вот так запросто потерять человека. Навсегда потерять. Насовсем. Четтан равнодушно смотрел на меня из небесной выси. Светилу было безразлично, что старый пьяница Мышатник больше не увидит его… И ведь я даже не поняла последних слов Унди. Я не знаю, что они значат. «Иль» и «гор»… Или это было одно слово? «Ильгор»? Что хотел сказать мне Унди, умирая? Что? Его хоронили на следующий день. И Беш, и могильщики, и отпевавшие покойника Чистые братья — все торопились покончить с неприятным делом до праздника урожая. А я была рада, что похороны моего учителя пришлись на синий, меарский день, и мне не надо быть вместе со всеми на кладбище. Ну, а Карсу туда, понятное дело, брать не стали. Быть может, мне хотелось оставить себе лазейку — возможность думать об Унди так, словно он когда-нибудь вернётся? Глупо, конечно. Но… ведь я не видела своими глазами, как засыпают землёй его тело. Не видела. Кто-то дёрнул меня за рукав. Негромко заворчал вулх. Прежде, чем я успела обернуться, откуда-то у меня из-под коленки прозвучал скрипучий голосок: — Зачем тебе гусь, раз ты его не ешь? Отдай мне! Я тихо ахнула. Раскорячившись на деревянном полу, ко мне тянул кривые ветки сучковатый пенёк. Маленькие чёрные глазки-ягодки воровато поблёскивали в трещинах коры. — Смутные дни! — восторженно сказала я. — Корняга?! Не может быть! Ты откуда? — Из леса, — проворчал корневик. — Жрать дашь? Я не глядя отрезала гусю ногу и протянула Корняге. Мне, конечно, было интересно взглянуть, как лесной пенёк будет расправляться с гусём. Но ещё интереснее мне было узнать, как он оказался в Сунарре. — Жри, только отвечай как следует, — сурово сказала я. — Неужели ты за нами увязался? Корневик разинул пошире дупло, которое заменяло ему рот, сунул туда гусиную ногу, захлопнул дупло и несколько мгновений напряжённо таращился прямо перед собой. Потом встряхнулся — только сучья затрещали! — и снова открыл дупло со словами: — Ещё жрать дашь? — Тьма тебе за шиворот! — уважительно отозвалась я и потянулась за второй гусиной ногой. Однако в последний момент спохватилась и предложила мясо вулху. Вулх мгновенно захрустел косточками, а Корняга скрипуче вздохнул. — Сначала расскажи, — ехидно напомнила я. — А то знаю я твою привычку исчезать на полуслове. Так как ты здесь оказался? — Люди привезли, — ответил корневик, скосив блестящие глазки на гуся. — А сами они где? — спросила я. — Во-он, пиво собрались пить, — махнул корявой веткой пенёк. Я посмотрела туда, где за дубовым столом рассаживались четверо здоровенных лбов. Больше всего они мне напомнили разбойников, с которыми по милости Корняги нам пришлось свести знакомство в первый же день скитаний по Диким землям. То ли из соседней шайки лесные братцы, то ли остатки той самой, с которой мы разобрались у озера. — Так это они тебя пиво пить научили? — догадалась я. Корняга кивнул. Я с сожалением посмотрела на свою почти полную кружку и молча протянула ему. Корняга так же молча принял кружку и вылил её содержимое тёмной струйкой себе в дупло. — Хорошее пиво, — проскрипел он с видом знатока. Я вдруг рассердилась. И чего это я погань лесную в друзья записала? Пивом пою, мясом угощаю… А он мне, между прочим, врал без зазрения совести неоднократно. — Значит, когда я тебя в лесу про Каменный лес спрашивала, ты сказал, что ничего не знаешь, — зловещим тоном произнесла я. — А какого джерха вы с дружками здесь делаете? Куда это вы шли, что в Сунарру попали? — За тобой, госпожа, — охотно ответил пенёк и протянул ко мне кривую ветку. — То есть за вами. Мда-а… Хороша история. Я задумчиво отхватила кинжалом кусок мяса от остывшей тушки гуся и отдала корневику. Шли, значит, по нашим следам четыре дуболома и пень корявый. Да так умело шли, что мы-люди их не заметили, а мы-звери не учуяли. И красным днём шли, и синим — не зная ни сна, ни отдыха. И след наш запутанный за семь — то есть за семь и семь, всего четырнадцать — дней не потеряли. Ушлые ребятки. Непростые. Что за люди эти четверо? И люди ли они вообще? И зачем они, интересно, нас выслеживали? — А зачем это вы нас выслеживали? — мрачно спросила я. — Меч твой нашему колдуну сильно понравился, — проскрипел Корняга. — То есть ножны. Ух, Тьма! Ещё и колдун… Не он ли на нас живое облако вчера натравил? Магические ножны я никому не отдам! Мне вдруг расхотелось задавать Корняге дальнейшие вопросы. До Сунарры лесная компания вслед за нами дошла — ну и демон с ними, всё равно их теперь можно в расчёт не брать. Отсюда им уже не вырваться. Только я им это сообщать не стану. Я с ними вообще разговаривать не желаю. А желаю я, кажется, поскорее убраться из таверны. И Кхисс что-то задерживается… Да уж, лучше я его снаружи подожду. Я смахнула остатки гуся в кожаный мешок, а мешок сунула в походный двумех, который держала под столом. Корняга жалобно скрипнул, но смолчал. — Бывай, Корняга, — сказала я, поднимаясь с места. — Нам пора. Одинец? Вулх оскалил зубы и глухо заворчал, глядя мне за спину. Я обернулась. Здоровенный мужик с неприятной рожей, одетый почему-то в тёплую меховую куртку, какие носят только на севере, тянул ко мне мосластые руки. Я сначала даже не поняла, отчего так встревожился Одинец. А потом вдруг что-то случилось с моим зрением. Я увидела, как с огромных пальцев чужака словно капли жира падают тяжёлые сгустки тёмно-лилового огня. Каждый его палец заканчивался ослепительно сверкающим огненным когтем — скорее даже не когтем, а острым огненным шипом. И все эти шипы целились мне в лицо. Видение мелькнуло и погасло. Я снова видела лишь разбойника в рваной куртке, который зачем-то вытянул руки и растопырил пальцы. Тьма тебе в задницу, колдун! Я подхватила двумех и бросилась к двери, пригнувшись и петляя между столами как заяц — на случай, если колдун попытается швырнуть в меня невидимым пламенем. Вулх серой тенью метнулся за мной. Краем сознания я отметила, что немногие посетители таверны остались безучастно сидеть на местах. Ну что ж, теперь я знала причину их равнодушия. Мне не хватило лишь нескольких шагов — или нескольких мгновений, это как посмотреть — чтобы выскочить за дверь. Трое лесных разбойников, радостно ухмыляясь, встали у нас на дороге. Двое крайних держали в руках длинные ножи, а средний лениво потянул из ножен меч. Вулх, оскалясь, замер рядом со мной. Я оглянулась. Колдун шёл к нам на полусогнутых ногах, приседая на каждом шаге, словно тащил непомерную тяжесть. На долю мгновения передо мной мелькнул образ призрачно-лилового костра, пылающего между его разведённых рук, и я решительно повернулась обратно к разбойникам. Уж лучше с ними драться, чем с колдуном — и да хранят меня добрые джерхи! В следующее мгновение меч вывернулся из руки среднего разбойника и, звеня, покатился к моим ногам. Разбойник остолбенел. Я растерялась. А вулх прыгнул. Серый зверь обрушился на человека и свалил его с ног. Разбойник глухо крякнул и упёрся ладонями вулху в грудь, пытаясь оттолкнуть звериную морду. Два других разбойника одновременно вскинули ножи, целясь вулху в загривок. А я и не заметила, как меч оказался у меня в руке. Правду сказать, мечом я владею не блестяще. Хуже, чем кинжалом. И уж конечно хуже, чем метательным ножом. Поэтому и предпочитаю — в человеческом облике — решать серьёзные вопросы на расстоянии, а не в ближнем бою. Но кое-что умею и вблизи. Покрепче перехватив двумех левой рукой — тяжеловат, ну да ладно, — я крутнула меч над головой. По-разбойничьи свистнул воздух. Мой меч выбил нож из руки правого противника, разрубив ему пальцы, и полоснул по плечу левого. Первый враг охнул и отпрыгнул в сторону. Второй кратко выругался и в стремительном развороте пырнул меня ножом прямо в лицо. Я только и успела, что отвернуть голову — и нож разбойника вместо того, чтобы вонзиться в глаз, рассёк мне правую бровь. В том самом месте, где никогда не было шрама. А кровоточащая рана однажды была. И летящий в глаз вражеский нож — был. Из глубин моего сознания раздался неистовый рык взбешённой Карсы. Вторя ему хриплым эхом, с моих человеческих губ сорвался боевой клич. Страх и боль перестали для меня существовать — осталась только ярость, обжигающе-красная, как пламя Четтана. Ярость умножила мои силы. Я врезала разбойнику двумехом под дых, и тут же, размахнувшись, обрушила меч ему на шею. Он успел уйти от удара, отпрянув назад — но поскользнулся и свалился на пол. Его товарищ не был столь удачлив. Я стремительно бросилась к нему, и он отлетел к стене с разрубленным плечом. Третий разбойник боролся с вулхом. Я занесла меч, примериваясь, как бы ударить человека, не повредив зверю. И тут позади меня раздалось пыхтение колдуна. Этот звук вернул мне способность бояться — и способность трезво рассуждать вместе с ней. Тёмное небо! Путь к бегству расчищен. Почему мы ещё здесь?! — Одинец, уходим! — крикнула я. — Быстро! Хвала богам, вулх повиновался немедленно. Он вывернулся из захвата разбойника, одним прыжком перемахнул порог таверны и устремился к конюшне. Я бросилась за ним. И тут же у меня за спиной полыхнуло фиолетовое пламя, на мгновение выстелив передо мной мою чёткую чёрную тень. Я невольно зажмурилась. Сильные руки схватили меня за запястья и голос северянина Кхисса произнёс: — Проводника я не нашёл. Что здесь происходит? Я открыла глаза, и мне стало почти стыдно за свой взъерошенный вид — так спокоен был северянин. Он смотрел на меня доброжелательно и насмешливо, как… как я на Корнягу. Или как хоринг на человека. Другими словами — как взрослый на несмышлёное дитя. — Там колдун, — я дёрнула подбородком в сторону таверны. — И разбойники. Они всё время шли за нами и… — тут я сообразила, что именно он сказал. — То есть как — не нашёл?! Да скажи, наконец, зачем нам проводник? — Всё просто, — сказал шаман Кхисс. — В Сунарру вошли Одинец с карсой — значит, Тури с вулхом вообще-то могут выйти из города. Но Сунарра не захочет вас отпускать. Вы заблудитесь в перекрёстках и поворотах, вы потеряете направление и повернёте назад — и тогда вам уже вовек не будет пути отсюда. Я искал кого-нибудь из местных жителей, знающих все улицы и переулки — такого, который на самом деле мог бы покинуть Сунарру, но сам этого не знает. Кого-то, кто пришёл сюда не своей волей, а был привезён насильно. Должны быть здесь такие, должны! Но я их пока не нашёл. — Я знаю дорогу, — раздался снизу скрипучий голосок. — Меня везли в мешке, но дорогу я помню. — Это Корняга, — устало сказала я Кхиссу. — Он врёт. Кхисс с интересом посмотрел на меня. Затем опустил взгляд на Корнягу. — Нет, он не врёт, — неожиданно весело сказал шаман. — Память у корневиков отменная. Ну что, шустрый пень, будешь проводником? — А что заплатишь? — тотчас осведомился Корняга, и его чёрные глазки маслено заблестели. — Ну, сейчас я тебе точно сучья пообломаю, — грозно сказала я и сделала шаг к пеньку. Кхисс остановил меня движением руки. — Заклятие против червяков дам, — серьёзно ответил он Корняге. — Станешь такой ядовитый, что ни один червяк тебя не возьмёт. Корневик вдруг растянул дуплецо рта в радостной ухмылке от сучка до сучка. — Я и так ядовитый дальше некуда, — проскрипел он. — Ладно, выведу задаром. Поехали! Ветер приветствовал нас радостным ржанием. Кхисс извлёк откуда-то из складок плаща яблоко и протянул жеребцу на ладони. Я с неожиданной ревностью отметила, как нежно коснулся губами ладони северянина мой вороной конь, и тут же одёрнула себя — некогда. Некогда мне чувствовать всякие чувства, тем более неприятные и несправедливые. Я быстро оседлала Ветра, вывела из конюшни и вскочила в седло. Кхисс подсадил Корнягу, и плутоватый пенёк ловко устроился у меня за плечом — словно всю дорогу там путешествовал. Шаман вскинул руку в прощальном жесте. И только тут до меня дошло, что это значит. Я чуть не спрыгнула с коня. — Кхисс! А как же ты? Ты не… Северянин терпеливо улыбнулся. — Шаман и знахарь Кхисс пришёл в Сунарру своей волей, — сказал он. — Да, Тури, я останусь здесь. Но ты не волнуйся, я не пропаду. Мне ещё нужно сделать в Сунарре пару дел. Я вдруг вспомнила про разбойников и колдуна в таверне. Удивительно, что они до сих пор не выбрались наружу. Я подозрительно посмотрела на шамана. Но Кхисс, как видно, решил, что разговор закончен. Он пронзительно свистнул и хлопнул Ветра по крупу. Застоявшийся в конюшне вороной вихрем вылетел со двора. Я не успела даже оглянуться на Кхисса — мне пришлось вцепиться в повод и пригнуться к шее коня, чтобы удержаться в седле. Вулх стремительными прыжками нёсся следом. Весь путь от таверны до окраины города слился у меня в пёструю неразбериху домов и заборов, которые мелькали мимо, как мелькают лица зевак, когда кружишься на ярмарочной карусели. Корняга выкрикивал у меня из-за плеча краткие команды своим скрипучим голосом: «Вперёд!», «Налево!», «Поворот!», «Сюда!», и Ветер его понимал. Во всяком случае, я надеялась, что он понимает — потому что я всё равно не успевала им управлять. Ветер летел вперёд, как одержимый. Очередной поворот вывел нас к каким-то огородам, и из-под копыт жеребца сочными клочьями брызнули капустные листья. Я ошалело закрутила головой из стороны в сторону. Яркий свет Четтана неожиданно ударил меня по глазам — а когда красные пятна перестали застилать мир, я обнаружила, что впереди, насколько хватало глаз, расстилается безлюдная холмистая равнина. Проклятая Сунарра осталась позади. — Всё, выбрались, — скрипнул Корняга. Обернуться я не посмела. Только вздохнула с облегчением и ударила Ветра пятками в бока, хоть он и не нуждался в том, чтобы его подгоняли. Прочь, прочь, подальше от Сунарры! Я не успокоюсь, пока между нами не пролягут равнины, леса и реки. Вулх вырвался вперёд, и вороной наддал ходу. Мы спешили в У-Наринну. Четтан висел в зените, заливая мир красным жаром. — Вода есть? — зашевелился Корняга у меня за плечом. — Или пиво? — Хрен тебе пиво, — мстительно сказала я. — И мне хрен. И Одинцу. Чтоб никто и думать не смел о таких вещах до самого Каменного леса! Ясно? — Это вам нельзя, — проскрипел корневик. — Мне можно. Я сам никуда. Меня везут как поклажу. — Вот и молчи, как поклажа, — с тихой яростью сказала я. — Не то я на твою голову дятла найду. Корняга умолк. Но через каких-нибудь пару минут меня замучила совесть, и я отыскала ему в сумке флягу с водой. Прислушиваясь к тому, как корневик возится у меня за плечом, я затаённо улыбалась. Почему-то — джерх его знает, почему, — я была рада, что вредный пенёк теперь с нами. До вечера мы проделали такой кусок пути, которого, наверное, нам ещё ни разу не удавалось проехать за день. Конечно, я говорю о красных днях. Пока ещё моя память о днях Меара обрывочная, неполная. Но она с каждым днём будет становиться всё полнее, пока наконец мы с Карсой не сольёмся в единое целое. Я чувствую. Я знаю. Мы двигались на юг, и Четтан, спускаясь всё ниже, неизменно грел мне правую щёку. Царапина над бровью засохла. Следующим четтанским днём её уже не будет, и следа не останется — как не осталось от той давней раны. Только в душе остался след. Навсегда. Тело оборотня восстанавливает себя без повреждений — но какое счастье, что этого не происходит с душой! Поистине несчастным был бы человек, душа которого на каждом пересвете становилась бы прежней, стирая память о прожитом дне. Неспособный нести в себе след боли или радости, он не смог бы даже осознать своего несчастья. Страшная судьба. Хуже смерти. Ведь наша память — это и есть мы. Ну, по крайней мере, изрядная часть нас. (Карса мысленно лизнула мне щёку). Ближе к вечеру нам всё чаще стали попадаться берёзовые и терховые рощи, а перед самым закатом впереди замаячила тёмная полоска леса. Когда до опушки осталось три-четыре перелёта стрелы, я остановила коня. Лучше встретить пересвет на открытом месте, чем в незнакомом лесу. И, потом, мне хотелось как следует разглядеть звёзды. Я снова не стала разжигать костёр. А ведь в начале пути я попросту не представляла, что могу встречать пересвет одна в Диких землях, да ещё и без костра. Стоп! Откуда это взялось — «одна»? Ах да, я ведь тогда ещё считала своего спутника обычным зверем… Я посмотрела на вулха. Его глаза блестели кровавым блеском, отражая закат. Что я скажу ему через несколько минут, когда Четтан уже скроется, а Меар ещё не взойдёт? В те краткие мгновения Тьмы, когда только и могут встретиться мадхет с анхайром? Я сбросила магическую одежду и положила её на двумех. Та-ак… Про вехи надо сказать обязательно. Про пять вех на пути к У-Наринне, которые назвал мне умирающий хоринг. И про Сунарру всё объяснить. И про Корнягу. Хотя этот и сам про себя всё объяснит. Я посмотрела туда, где к седлу Ветра был пристёгнут ремнями Корняга. На всякий случай. Корневик укоризненно зыркал на меня маленькими чёрными глазками, но молчал. Жеребца я тоже на всякий случай стреножила. Четтан проворно скользнул за горизонт. На тёмном небе проступили звёзды. Я смотрела на них во все глаза, потому что звёзды были чудом. Смотрела бы я на них так же восторженно, если бы они появлялись на каждом пересвете, а не только в легендарные Смутные дни? Не знаю. Думаю, да. Чудо не блекнет от повторения. Я с сожалением опустила взгляд с неба на землю. Туда, где поднимался со звериных четверенек анхайр. Наверное, для кого-то превращение зверя в человека тоже было чудом — не меньшим, чем звёзды. А для меня — просто жизнью. Я улыбнулась и протянула руку: — Здравствуй, Одинец. Его рука была влажной и горячей. Он сильно сжал мою ладонь — то ли боялся, что я её тотчас отдёрну, то ли ему трудно было рассчитывать силы сразу после превращения. И неожиданно привлёк меня к себе. Всё его тело оказалось влажным и горячим. Я замерла и, кажется, перестала дышать. Одинец тоже замер в неловкой позе, сжимая мою руку, и только наши сердца стучали часто-часто. С какой-то непонятной отстранённостью я заметила, что стук сердца анхайра замедляется, входит в обычный человеческий ритм, а кожа становится прохладной. Моё же сердце, наоборот, забилось ещё быстрее, готовясь к превращению. Наверное, и тело моё стремительно раскалялось, только я этого не чувствовала. Одинец наклонился ко мне и коснулся моих губ прохладными губами. И сразу перестал меня удерживать, разжал объятия. Я невольно отпрянула и отступила на шаг. Синее зарево Меара вспыхнуло на востоке, и закон оборотня швырнул меня на четвереньки. Тьма без звёзд хлынула в мою смятенную душу. |
||
|