"Лопе де Вега. Новеллы" - читать интересную книгу автора

пастуха, который, разговаривая с девушкой-горянкой, приближался к тому
месту, где она стояла. Диане уже казалось, что весь мир знает, почему она
покинула родительский дом, и что даже эти пастух и пастушка направляются к
ней, чтобы разбранить ее и пристыдить за любовь к Селио. Она упала на
зеленый дерн, росший под деревом, и, поглядев вокруг себя глазами, полными
ужаса и отчаяния, лишилась чувств. Между тем, пастух, всецело занятый
ухаживанием за своей крестьяночкой и озабоченный только тем, чтобы его не
слышал никто, кроме птиц, которые летели за ними следом, начал песню. И если
ваша милость, сеньора Леонарда, больше желает узнать о судьбе Дианы, чем
слышать, что поет Фабио, то вы можете пропустить этот романс; если же ваше
внимание не столь нетерпеливо, то вы можете узнать, о чем говорят эти
жалобные раздумья, в которых речь идет отчасти о любви.

Кто кривить душой не хочет,
Тот в любви всегда несчастен.
Так и мне за откровенность
Стал один обман наградой.

В дни, когда тебе, Филида,
Ложью я платил за правду.
Сколько ты в тоске роняла
Слез с ланит и с губ стенаний!

Сколько раз кричал я ночью,
Если ты ко мне стучалась:
"Кто не постучался в сердце.
Тот стучится в дверь напрасно!"

Пастухи тебе твердили:
"Нету Фабио в овчарне",
И с досадой говорил я:
"Что она мне докучает!"

Жалобам твоим, Филида,
Только воды отвечали
Неумолчным, равнодушным
К горю твоему журчаньем.

Помню я, однажды ночью
Ты с отчаяньем сказала:
"Дай хоть мне пылать любовью.
Если сам любви не знаешь".

Не люби меня, Филида;
Храм любви есть сердце наше,
И в него врываться силой
Женщине не подобает.

Так у твоего порога
До зари мы добивались: