"Дэвид Вебер, Стив Уайт. Крестовый поход ("Галактический шторм" #2)" - читать интересную книгу автора

Малруни с трудом перевел дух. Хан сделал невероятно великодушное
предложение, и посланник в первый раз с начала их разговора позволил себе
ощутить хотя бы слабую надежду на то, что все кончится хорошо.
- Благодарю вас, о Хиа'Хан, - сказал он совершенно искренне. - Я
немедленно передам ваше великодушное предложение на Землю.
- Я совсем не великодушен, - без обиняков заявил Лихаран. - Мое сердце
жаждет "вилкнармы" подлым "шофакам", совершившим это преступление. Если бы
они не были землянами, я стер бы их в порошок. Однако сейчас я не вправе
прислушиваться к зову сердца. Речь идет о решении национальной важности, и
принять его могу только я. Так слушай же мою клятву, посланник! Я не считаю
ваше правительство ответственным за совершенное злодеяние и клянусь честью
праотцев своего клана и честью Валхи, надежды и опоры Хирана'Ханарка, что не
стану выпускать когти. Кем бы ни были эти "шофаки" и откуда бы они ни
взялись, я заявляю, что признаю Федерацию нашим "химхоком", действующим от
моего имени и от имени моего народа. Я все сказал!
Старый Хан прижал уши и поднял руку в знак того, что аудиенция
окончена. Посланник Френсис Малруни повернулся и молча покинул комнату.


Миротворческий флот


Говард Андерсон в очень плохом настроении вошел в огромные двери Дворца
Федерации и ступил на мраморный пол Палаты Миров. Конечно, перемены в мире
неизбежны, но в его время Законодательное собрание называло место своих
заседаний просто Законодательной палатой, и ее новое выспреннее название его
невероятно раздражало. Подумать только! "Палата Миров"! Проклятые имперские
амбиции! Еще больше Андерсона раздражала невероятная почтительность, с
которой все с ним обращались. Он подавил желание дать коленом под зад
ликтору, с почти благоговейным видом проводившему его на место, уселся и
прислушался к ропоту голосов в Палате, наполнявшейся депутатами.
- Здравствуй, Говард!
Андерсон поднял глаза и улыбнулся остановившемуся рядом с его креслом
маленькому человечку в форме ВКФ.
- Что делает честный военный вроде тебя в этом вонючем борделе, Ли Чен
Лу?
- Ты отважный старый рубака, Говард, но зачем браниться по поводу и без
повода?
- Иди ты к черту! Мне уже сто пятьдесят лет! Неужели я не могу наконец
позволить себе быть самим собой - выжившим из ума капризным грубияном?!
- И все-таки ты мог бы вести себя поприличнее, ведь многие считают тебя
живым символом Земной Федерации! - слегка язвительным тоном ответил адмирал
Ли Чен Лу.
- Еще одно слово, косоглазая обезьяна, и я сверну твою костлявую шею! -
прорычал Андерсон.
Адмирал рассмеялся:
- Как знаешь, Говард! Если нравится, играй в свои глупые игры!
- Спасибо за разрешение! - Андерсон хлопнул по соседнему креслу
узловатой тростью, которую демонстративно повсюду таскал с собой. -
Садись! - Он перестал раздраженно браниться и сказал серьезным тоном: - Мне