"Дэвид Вебер. На службе Мечу ("Служба Мечу" #6) " - читать интересную книгу автора Желание Абигайль хихикнуть внезапно исчезло. Она не могла точно
указать, что ей не нравится в тоне Арпада Григовакиса, но то, что должно было прозвучать ещё одной дружеской подначкой, показалось неприятной колкостью, произнесенноё с хорошо поставленным акцентом высшего общества Мантикоры. Церковь всегда учила, что Бог предлагает хорошее, чтобы вознаградить за плохое в жизни человека, если только он продолжает быть открытым, чтобы это своевременно распознать. Абигайль была готова принять это на веру, но пришла к подозрению, что и обратное было истинно. И присутствие Григовакиса на борту "Стального кулака" как противовеса Шобане казалось еще одним подтверждением обоснованности её подозрений. Гардемарин Григовакис был высоким, хорошо сложенным, таким красивым, что она была уверена в том, что своей правильностью его черты были обязаны биоскульптору - и неприлично богатым даже по стандартам Мантикоры. Он также был отличным студентом, судя по его оценкам и месту, которое он занимал по окончательным результатам в их классе. Что, к сожалению, не делало его приятным существом. - Я уверен, что если Сен-Жюст и выглядит честнее меня, - ответил Карл намеренно легким тоном, - то только из-за изощренной обработки изображения комитетом открытой информации. - Да-да, конечно, - согласилась Шобана, присоединяясь к попытке удержать шутливый тон разговора. - Ты тоже так думаешь, Абигайль? - спросил Григовакис, блеснув нереально идеальными зубами в улыбке, которая, как всегда, несла оттенок снисходительности. - Откуда мне знать, - сказала она как можно естественнее. - Я уверена, полагаю, что невинный и добродетельный вид был бы почти таким же преимуществом для тайного полицейского на пути наверх, как и для гардемарина, пойманного там, где ему не положено быть. Так это может быть просто естественная защитная окраска, которую он рано приобрел. - Я об этом не подумал, - сказал Григовакис со смешком, и кивнул так, будто хотел сказать: "Надо же, как умно для такой маленькой неоварварки вроде тебя!" - Я так и полагала, что ты не подумал, - легко ответила она, и настал черед её тона сказать: "Потому что, конечно, ты не настолько умен для этого". Где-то в глубине его карих глаз мелькнула искорка гнева, и она мило улыбнулась ему. - Ну да, - сказал Карл голосом человека, который усиленно старается сменить тему разговора, - невинный ли и добродетельный там или нет, я не уверен, что предвкушаю сегодняшний ужин! Он покачал головой. - По крайней мере, ты не окажешься с капитаном наедине, - заметила Шобана. - С тобой будет Абигайль. Просто делай то, что всегда делал на обедах у герцогини Харрингтон. - А именно? - подозрительно спросил Карл. - Прячься за ней, - сухо ответила Шобана. - Я не прятался! - Карл театрально надулся от возмущения. - Она просто оказалась между мной и её милостью! - Все три раза? - с сомнением спросила Шобана. - Тебя трижды приглашали во Дворец Харрингтон? - спросил Григовакис, |
|
|