"Дэвид Вебер. Клятва мечей ("Хонор Харрингтон" #5)" - читать интересную книгу автора

частенько приносил ему что-нибудь подходящее, но сегодня было не до этого.
Грумак подтащил огромный мешок из грубой ткани. Глаза Базела засверкали,
когда он нащупал деревянный приклад и стальную пружину своего арбалета.
- Подходит, милорд?
- Отлично, старый друг, ты мне помог. - Базел опять тронул старика за
плечо и закинул арбалет за спину. Старик сиял ухмылкой, и Базел улыбнулся в
ответ. - Ты лучше отдохни здесь немного, - сказал он. Он посмотрел на
склоняющееся к закату солнце и по казал на покосившуюся, словно пьяную,
башню, фундамент которой, непрочный уже при начале строительства, теперь
медленно погружался в грязную речушку. - Посиди здесь, Грумак, пока солнце
не тронет ту башню. Сделай это для меня, старый друг.
- О да, милорд. Конечно. Это не трудно. Просто сидеть здесь с моими
мыслями, пока башня не съест солнце. Конечно, я сделаю это для вас.
- Отлично, Грумак, отлично. - Базел потрепал старика по плечу еще раз,
потом повернулся и зашагал прочь, вдоль тени, отбрасываемой стенами
заброшенной цитадели.

Грязные, отвратительно воняющие улицы Навахка были такими же, как и
всегда. Базел шел по ним широким шагом. Голые вопящие ребятишки носились
вокруг взрослых, играя в буйные игры или устраивая драки из-за какой-нибудь
дряни, выуженной из кучи мусора. Иной раз он останавливался, чтобы их
пропустить. При этом он не снимал руки с поясного кошеля, а другая рука
была готова скрутить ухо так, чтобы оно неделю помнило урок. Но он был
далек от того, чтобы упрекать детей за воровские привычки, как не осуждал
он и пристававших к нему нищих и проституток. Последних было мало в
Харграме и в других городах градани, но в Навахке слишком много женщин
потеряли своих мужей.
Он все больше ощущал вес своей брони, мешка и арбалета. День клонился
к вечеру, толпа на улицах густела, фермеры возвращались со своих участков
за городской стеной. Все они стремились уступить ему дорогу. Они привыкли
уступать дорогу знати, особенно если ее представитель возвышался над самым
высоким в толпе больше чем на фут и был вооружен пятифутовым стальным
клинком. Базел был этому рад, но чувствовал себя все более напряженно,
ежеминутно ожидая окрика. Сражаться или спасаться бегством здесь было
сподручнее, чем во дворце, однако не намного.
Окрика он так и не услышал, и уже приближался к восточным воротам,
когда заметил впереди двух женщин, медленно двигающихся против течения
людского потока. Фарма тяжело опиралась на руку более полной и менее
высокой домоправительницы. Встречные избегали смотреть на женщин, и вокруг
них образовалось пустое пространство. Несколько человек, казалось, были
готовы предложить свою помощь, но разбитое лицо Фармы и дворцовая форма
обеих женщин отпугивали даже самых смелых.
Базел проглотил еще одно проклятие в адрес Чернажа, увидев, что
мужчины проявляют такой страх. Он подумал о том, что было бы в такой
ситуации в Харграме... Но это был не Харграм. Это был Навахк, и он сам не
смел их догнать и чем-то помочь им - это было слишком опасно.
Трудно было замедлять шаг, примериваясь к скорости, с которой могла
идти Фарма, когда каждый нерв кричал, что вот-вот должна начаться погоня.
Но выбора не было. Он проследовал за женщинами по узкой улочке, удачно
увернувшись от содержимого выплеснутого сверху, из окна какой-то гостиницы,