"Владимир Васильев. Долг, честь и taimas. (Ведьмак из большого Киева-2)" - читать интересную книгу автораВедьмак, готовый задать следующий вопрос, проглотил фразу. Пару секунд он сидел с приоткрытым ртом. Потом сказал: - Ух ты... И снова умолк. - У эльфов отношения между родителями и детьми совсем не такие как у вас, короткоживущих, - Иланд говорил неохотно, но почему-то говорил. - У вас это просто опека более опытного над зеленым и несмышленым. Финдамиэль, конечно, опытнее любого из нас. Но мне тоже не двести лет, я успел повидать немало. В общем, по нашим обычаям нельзя ослушаться кровного отца. Даже если он пошлет тебя под колеса дикого грузовика на скоростной трассе. - Ты знаешь, чем занимается твой отец на самом деле? - Догадываюсь. - И чем же? Иланд долго молчал. Потом сухо приказал молодому эльфу: - Эранвальд! Иди пешком. Мы тебя нагоним, я сяду за руль. Молодой эльф безропотно подчинился - без тени недовольства или досады. Просто вышел из машины, захлопнул дверцу и размеренно зашагал прочь. - Он тоже обязан тебе подчиняться? - поинтересовался ведьмак у эльфа. - Как младший брат старшему? - Эранвальд - мой сын, - сообщил Иланд; кажется он уже взял себя в руки. Снова установил полный контроль над эмоциями. - Не понял, - удивился Геральт. - Ты же говорил, что здесь все сыновья Финдамиэля? Иланд вяло пожал плечами: - Ну, говорил, и что? Так все и есть. Какая разница? Кровь Финдамиэля через меня передалась Эранвальду. Вы, люди, назвали бы Финдамиэля дедом Эранвальда. Эльфы называют его отцом. Если на то пошло, то я тоже не прямой сын Финдамиэля, а сын его сына. - Тогда Финдамиэль Эранвальду не дед, а прадед, - проворчал Геральт. - Ладно, я понял. Стало быть, приказ прямого кровного родственника для вас закон? - Не приказ, - поправил Иланд. - Призыв. Если отец призывает сына, сын |
|
|