"Джон Варли. Споем, станцуем" - читать интересную книгу автора Литавра испытала облегчение.
- Я, конечно, это _з_н_а_ю_, - сказала она, чувствуя себя виноватой. - Но я всегда чувствую себя эксплуататором. Рэг говорит, что эта пьеса может и в самом деле хорошо пойти, и мы разбогатеем. А это - все, что вы вообще за нее получите. Барнум знал об этом, и ему было все равно. - Это и в самом деле все, что нам нужно, - повторил он. - Мне уже заплатили единственной монетой, которую я ценю - честью познакомиться с тобой. На том и остановились. Отсчет был недолгим. Операторы "пушки" имели привычку прогонять через нее пары, как овец сквозь ворота. Но для Барнума и Бейли было достаточно времени - растянутого - чтобы заключить Литавру в свои мысли, как в янтарь. - Почему? - в какой-то момент спросил Барнум. - Почему она? Откуда берется этот страх? исследовать, но затем возненавидел себя за это. Я решил оставить ее личные травмы в покое. Тиканье медленно приближало сигнал к запуску, и в ушах Барнума заиграла сентиментальная музыка в басовых тонах. - Ты все еще любишь ее? - спросил Барнум. - Больше, чем когда-либо. - И я тоже. Это приятно, и больно. Наверное, мы с этим справимся. Но с этого момента нам лучше ограничить размер нашего мира так, чтобы справляться с ним. Ну, а говоря вообще, что это за музыка? - Пуск, - сказал Бейли. Он ускорил время, так что они смогли ее услышать. - Ее передают по радио. Цирковой марш. Едва Барнум узнал музыку, как почувствовал мягкий, но нарастающий толчок пушки, разгоняющий его в трубе. Он рассмеялся, и оба они вылетели из широкой медной трубы парового органа Жемчужных Врат. Они прошли в точности сквозь центр огромного оранжевого дымового кольца под аккомпанемент звуков "Грохота и пламени". |
|
|