"Фред Варгас. Уйди скорей и не спеши обратно " - читать интересную книгу автора

Адамберг медленно покачал головой:
- Нет, Данглар. Живопись тут ни при чем. Здесь что-то темное и гадкое.
Данглар пожал плечами.
- Знаю, дружище, - сказал Адамберг, выходя из кабинета, - все знаю.
По вестибюлю шел фотограф, пробираясь среди куч строительного мусора.
Адамберг пожал ему руку. Его фамилия, которую назвал Данглар, внезапно
выскочила у него из головы. Надо бы положить памятку в блокнот, чтобы всегда
была под рукой. Но это завтра, а сегодня вечером его ждет Камилла, а Камилла
важнее Бретонно, или как его там. Сзади его нагнал Данглар.
- Привет, Бартено, - сказал он.
- Добрый день, Бартено, - повторил Адамберг, благодарно подмигивая
своему заместителю. - Надо наведаться на Итальянский проспект. Работа
чистая, несколько художественных фотографий.
Краем глаза Адамберг заметил, как Данглар натягивает куртку и
расправляет сзади, чтобы лучше сидела на плечах.
- Я с вами, - пробурчал он.

VII

Со скоростью трех с половиной узлов Жосс торопился по улице Гэте. Со
вчерашнего дня он не переставая спрашивал себя, не приснились ли ему слова
старого грамотея: "Комната ваша, Ле Герн". Конечно, он слышал это
собственными ушами, но значит ли это то, о чем думал Жосс? Означает ли это,
что Декамбре взаправду сдаст ему комнату? С ковром, Лизбетой и ужином? Ему,
чурбану из Гильвинека? Ну конечно, именно это он и имел в виду. Что же еще?
А вдруг, проснувшись сегодня утром, Декамбре вспомнил вчерашнее, расстроился
и решил пойти на попятный? Вдруг он подойдет к нему после сеанса и объявит,
что он очень сожалеет, но комната уже сдана тому, кому он обещал раньше?
Да, так оно и будет, и случится это прямо сейчас. Старый задавака и
трус успокоился, узнав, что Жосс не собирается кричать о его кружевах на
площади, и, повинуясь первому порыву, уступил ему комнату. А теперь заберет
свои слова назад. Вот какой этот Декамбре! Дрянь и зануда, Жосс всегда это
знал.
Он в ярости отвязал урну и вытряхнул почту на стол в "Ролл-Райдере".
Если и на сей раз обнаружится какая-нибудь гадость про грамотея, очень может
статься, что сегодня утром он ее прочтет. Так ему и надо, гаду! Жосс
нетерпеливо прочел записки, но ничего компрометирующего не оказалось. Зато
большой конверт цвета слоновой кости был тут как тут, внутри вложены
тридцать франков.
- Этот меня еще долго доставать будет, - проворчал Жосс, разворачивая
лист.
Хотя не так уж и плохо, если подумать. Один этот парень теперь приносил
ему почти по сто франков в день. Жосс сосредоточился и стал читать:
Videbis animalia generata ex corruptione multiplicari in terra ut
vermes, ranas et muscas; et si sit a causa subterranea videbis reptilia
habitantia in cabemis exire ad superficiem terrae et dimittere ova sua et
aliquando mori. Et si est a causa celesti, similiter volatilia.
- Вот дьявол, - пробурчал Жосс. - Теперь по-итальянски.

Перво-наперво, вскарабкавшись на свою эстраду в восемь двадцать восемь,