"Альфред Ван Вогт. Склеп Зверя" - читать интересную книгу автора

финансам и политэкономии, последним в долгой линии финансовых гениев, в
возрасте тридцати лет ставший главой огромной богатой фирмы "Дж.Л.Брендер
и Компани". Джим Брендер только что женился на самой прекрасной девушке в
мире, и это было причиной недовольства Лоуренса Пирсона жизнью.
"Мне уже тридцать, - эхом отражались его мысли в мозгу существа, - и
я не имею ничего. Он получил все... А все, что получил я, это
меблированная комната до скончания веков".
Все решилось на набережной. Существо быстро пошло вперед с
агрессивной настороженностью, с которой никогда бы не справился Лоуренс
Пирсон во плоти. Мерцание его ужасной цели соединилось в последний миг с
жертвой. Стройный человек оглянулся и издал слабый вскрик, когда стальные
пальцы метнулись к его горлу неуловимым, ужасным движением Мозг существа
испытал головокружение, когда мозг Лоуренса Пирсона рухнул во тьму смерти.
Задыхающееся хныканье, пока оно боролось с растворением, и, наконец,
существо обрело контроль над собой. В то же мгновение оно схватило тело и
перебросило его через бетонное ограждение. Раздался всплеск, затем шум
бурлящей воды.
Существо, бывшее теперь Лоуренсом Пирсоном, пошло торопливо, потом
замедлило шаг, когда подошло к большому кирпичному зданию. Оно озабоченно
взглянуло на номер, внезапно усомнившись, правильно ли запомнило его, и
нерешительно открыло дверь.
Оттуда вырвался поток желтого света, и смех завибрировал в
чувствительных ушах существа. Здесь стоял гул множества мыслей и множества
мозгов, словно на улице. Существо боролось с потоком мыслей, угрожавших
переполнить мозг Лоуренса Пирсона. Небольшое ошеломление от этой борьбы, и
оно оказалось в освещенном холле, откуда вела дверь в комнату, где дюжина
человек сидела за обеденным столом.
- О, это вы, мистер Пирсон, - сказала хозяйка во главе стола,
остроносая, тонкогубая женщина, на которую существо взглянуло с кратким
интересом. От ее мозга пришли мысли. У нее был сын, работавший учителем
математики в высшей школе. Существо пожало плечами. С одного постигающего
взгляда правда запульсировала в сложной атомной структуре его тела. Сын
женщины был такой же интеллектуальный легковес, как и его мать.
- Вы как раз вовремя, - сказала женщина без вся - кого любопытства.
- Сара, принесите тарелку мистеру Пирсону.
- Благодарю вас, я не голоден, - ответило существо, и его
человеческий мозг завибрировал от безмолвного иронического смеха. - Думаю,
мне стоит полежать.
Всю долгую ночь существо лежало на кровати Лоуренса Пирсона с
открытыми глазами, настороженное, становясь все более и более
осведомленным о себе.
"Я машина, лишенная собственного разума, - думало оно. - Я использую
разумы других людей, но мои создатели как - то сделали меня способным быть
большим нежели только эхо. Я использую мозги других людей для собственной
цели".
Оно подумало о создателях и почувствовало волну паники, прокатившуюся
по чужой системе, затемнявшую его человеческий разум. Появилось смутное
физиологическое воспоминание о невыносимой боли, о рвущей химической
реакции...
Существо поднялось с зарей и бродило по улицам до половины десятого.