"Альфред ван Вогт. Мир Нуль-А" - читать интересную книгу автора

осторожно обогнув угол дома, вывел на дорогу.
- Мы пойдем по центральной белой линии, - сказал он. - Так лучше
видны перекрестки. - Опасность грозила им повсюду, но он решил не пугать
се понапрасну. - Послушайте, - озабоченно продолжал он, - вы можете меня
не бояться. Я тоже попал в переделку, но я - человек честный. Давайте
считать, что оба мы находимся в затруднительном положении, и самая главная
задача сейчас - найти место для ночлега.
Девушка издала какой-то звук. Госсейну показалось, что она еле
сдерживается, чтобы не рассмеяться, но когда он резко повернулся, голова
ее была опущена, так что он ни в чем не может быть уверен. Через мгновение
она посмотрела на него, и только сейчас ему впервые представилась
возможность внимательно изучить ее лицо. Она была молодой и загорелой, с
чуть впалыми щеками и большими черными глазами. Следы не совсем умело
наложенной косметики только портили ее красоту. Непохоже, что в последнее
время ей приходилось над чем-нибудь смеяться. Подозрения Госсейна
развеялись, и он вновь осознал всю тяжесть ответственности, которая легла
на его плечи, - ведь он теперь стал единственным защитником молодой
девушки, о которой абсолютно ничего не знал.
Они подошли к заброшенной неосвещенной стоянке автомобилей, и Госсейн
остановился, задумавшись. Вокруг рос редкий кустарник - идеальное убежище
честному человеку и его молодой спутнице, если только пробраться туда
незаметно, по боковой аллее, ведущей между двумя зданиями.
Примерно через десять минут им удалось обнаружить небольшую полянку,
покрытую травой и окруженную со всех сторон колючим кустарником.
- Мы будем спать здесь, - прошептал Госсейн.
Девушка тут же опустилась на землю. И вновь ее бессловесная
покорность натолкнула Госсейна на размышления. Нахмурившись, он прилег на
траву.
Ночь стояла безлунная, и прошло много времени, прежде чем Госсейн
смог различить ее туманную фигуру в отраженном свете далекого уличного
фонаря. Она сидела футах в пяти от него, даже не шелохнувшись, не поменяв
позы, - девушка, которая являлась для Госсейна фактором таким же
неизвестным, как и он сам. Его мысли прервал тихий и мягкий голос.
- Меня зовут Тереза Кларк. А вас?
"Действительно, как же меня зовут?" - подумал Госсейн, но не успел
ответить, так как она вновь заговорила:
- Вы собираетесь принять участие в Играх?
- Да, - сказал Госсейн, мгновение поколебавшись. Ведь это ему
следовало расспрашивать ее, а не наоборот. - А вы?
- Не говорите глупостей. - В голосе девушки прозвучала горечь. - Я
даже не знаю, что такое нуль-А.
Госсейн промолчал. Он почувствовал себя неловко при виде такого
самоуничижения. И внезапно характер Терезы Кларк прояснился: больное
воображение и эгоизм, в результате которых она всегда будет довольна
собой. Со стороны шоссе послышался шум мотора, и это избавило Госсейна от
необходимости продолжать разговор. Вслед за первой машиной с бешеной
скоростью промчались еще несколько. Заскрипели тормоза, взвизгнули шины на
повороте. И вновь наступила тишина. Но далекий шум большого города, на
который он раньше не обращал внимания, казалось, окружал его со всех
сторон.