"Альфред ван Вогт. Далекий Центавр" - читать интересную книгу авторана четырех планетах Центавра. Это великий день в моей жизни. С раннего
детства меня готовили для этой цели - быть вашим учителем и гидом. И, разумеется, я восхищен, что наступила минута, когда мои знания в области вашего языка и американских обычаев среднего периода могут найти практическое применение. Он выглядел далеко не восхищенным: смешно морщил нос, и выражение лица у него было какое-то болезненное. Но его слова шокировали меня. - Что вы имеете в виду, - спросил я, - говоря об "изучении американского языка?" Неужели общенародный язык уже вышел из употребления? - Нет, разумеется, нет, - улыбнулся он, - но он так изменился, что, честно говоря, вы не поняли бы даже такого простого слова, как "ихм". - Ихм? - повторил Блейк. - Что означает "да". - Вот оно что... Мы посидели молча. Блейк грыз нижнюю губу. Наконец он сказал: - А каковы здешние планеты? По радио вы что-то говорили о популяционных центрах, которые вновь превращаются в городские метрополии. - Я буду счастлив показать вам столько наших метрополий, сколько вы захотите осмотреть, - сказал Касселлахат. - Вы - наши гости, и несколько миллионов кредитов положены на счет каждого из вас. Они к вашим услугам. - О, Боже! - вырвалось у Блейка. - Однако должен дать вам один совет, - продолжал Касселлахат. - Мы не можем допустить, чтобы наши граждане почувствовали себя обманутыми, поэтому вам нельзя будет ходить по городу или смешиваться с толпой. Они смогут увидеть вас только в хронике или в закрытой машине, а услышать - раз и навсегда распрощаться с ними. - Не понимаю, - сказал удивленный Блейк; я тоже ничего не понимал. - Речь идет о том, - решившись, закончил Касселлахат, - чтобы никто не почувствовал вашего неприятного запаха. Это могло бы ухудшить и ваше материальное положение. - А сейчас, - он встал, - я на время покину вас. Надеюсь, вы не обидитесь, если впредь я буду в вашем присутствии надевать маску. Всего наилучшего, господа, и... Он замолчал, глядя на что-то позади нас. - Ага, ваш-друг тоже здесь, - сказал он. Я резко повернулся. Блейк вытаращил глаза. - Эй, друзья! - весело сказал от дверей Ренфью. - Какими же болванами мы были! - добавил он с гримасой. Не зная, что ответить, я подбежал к нему, схватил за руку и мы обнялись. Блейк последовал моему примеру. Когда мы, наконец, выпустили Ренфью из своих объятий и оглянулись, Касселлахата уже не было. Он исчез как раз вовремя, потому что я уже хотел дать ему в морду за его последнее замечание. - Итак, внимание! - сказал Ренфью. - Мы начинаем. Он посмотрел на нас с Блейком, оскалил зубы, радостно потер руки и добавил: - Целую неделю я оглядывал тут все и обдумывал вопросы для этой |
|
|