"Джек Вэнс. Чудовище на орбите" - читать интересную книгу автораоделась, подошла к дивану и села рядом, вызывающе глядя на него.
- Вы прекрасно соответствуете требованиям,- сухо произнес он. - Каким? - Это не важно. Джин со смехом вскинула голову и сразу стала похожа на задорную, очень симпатичную старшеклассницу. - Скажите, что я должна сделать, чтобы заработать миллион? - Вы должны выйти замуж за богатого молодого человека, который страдает от... давайте назовем это неизлечимой болезнью. Когда он умрет, его собственность перейдет к вам. Вы продадите ее мне за миллион долларов. - Очевидно, она стоит побольше миллиона? Он понял невысказанный смысл вопроса: - В дело вовлечено что-то порядка миллиарда. - Чем он болен? Не заражусь ли я сама? - Об этой стороне дела я позабочусь. Вы не подцепите болезнь, если не будете совать нос куда не надо. - О... Ладно, расскажите о нем побольше. Он хорош собой? Высокий? Сильный? Жалко ли мне будет, если он умрет? - Ему восемнадцать. Главным образом интересуется зоологией, собирает коллекции. Он выдающийся зоолог. Его зовут Эрл Эберкромби. Он владеет...- юноша ткнул рукой вверх,- станцией Эберкромби. Джин уставилась на него, затем тихо рассмеялась: - Миллион долларов таким путем заработать трудно... Эрл Эберкромби... - Брезгуете? - По утрам нет. Но ночью будут кошмары. Она скромно взглянула на сложенные на коленях руки: - Миллион - не слишком большой кусочек, когда ставишь на миллиард. - Разумеется. Она вскочила, стройная, как танцовщица: - Все, что требуется от вас, - так это выписать. Мне же выходить за него замуж, ложиться с ним в кровать. - На Эберкромби нет кроватей. - Но, если он живет на Эберкромби, я не в его вкусе. - Эрл отличается от остальных. Эрл любит девушек из мира гравитации. - Коли он может умереть в любую минуту, мне надо действовать быстро, чтобы успеть ему понравиться. Есть другая сложность: собственность могут передать на попечение совета опекунов. - Не обязательно. Законодательство Эберкромби позволяет контролировать собственность любому лицу старше шестнадцати. Эрлу восемнадцать. Он полностью управляет станцией. О юридической стороне дела я позабочусь.- Юноша подошел к двери и распахнул ее. - Хаммонд! Охранник с унылым лицом безмолвно возник у двери. - Я нанимаю ее. Отошли остальных.- Он закрыл дверь и повернулся к Джин: - Я хочу, чтобы вы со мной отобедали. - Я не одета для обеда. - Я пошлю за портным. Постарайтесь уложиться в час. Юноша вышел из комнаты. Дверь закрылась. Джин потянулась, откинула голову и беззвучно, ликующе рассмеялась. Она заложила руки за голову, сделала пируэт и запрыгала на одной ноге к окну. Встала на колени у |
|
|