"Джек Венс. Космическая опера" - читать интересную книгу автора

- Сядь, Роджер. Ты мне потребуешься здесь. Роджер покорно сел обратно.
Вскоре Холкер объявил о прибытии Адольфа Гейдара. На импресарио был
строгий темно-синий костюм белыми кантами и алыми клиньями на бедрах и темно
синяя свободная фуражка с кокардой космонавта. В ру ках он держал небольшой
дипломат, который при вхо де отставил в сторону.
- Хотите кофе? - спросила дама Изабель.- Ил вы предпочитаете чай?
- Спасибо, ни того, ни другого.
Он кинул взгляд в сторону Роджера, подошел к стол и встал напротив дамы
Изабель, одетой этим утром элегантное милое платье из кружев и синего
атласа.
- Присаживайтесь, пожалуйста, мистер Гондар. Гондар придвинул к столу
стул и, усевшись на него сразу приступил к делу.
- Думаю, что мне стоило бы получить свои деньги,- сказал он.- Я
выполнил все условия...
- Вот именно это я и хотела бы обсудить,- строго произнесла дама
Изабель.- В нашем договоре гарантируется отсутствие "подлогов, неточностей и
подта совки фактов". Я старательно соблюдала все эти уело вия.
- Равно как и я!
- Вы были не слишком-то откровенны. Вы раздули вокруг себя ужасную
таинственность и скрыли от меня существенные факты, так что я вправе считать
наше соглашение недействительным.
Гондар остолбенел от неожиданности.
- Что вы этим хотите сказать?
- Я расторгаю наш договор и отказываюсь выдать заработанные труппой
деньги.
Лицо Гондара побелело и застыло.
- Я считал вполне достаточным изложить вам только конкретные факты.
- Но вы мне рассказали далеко не все? Как и где точно вы наняли Девятую
труппу? Почему они исчезли? И где они находятся в данный момент?
Гондар решил ответить только на последний вопрос.
- Полагаю, они просто вернулись домой.
- На Рлару? - в голосе дамы Изабель прозвучал явный скепсис.
- Да. Хотя, откуда мне знать? Эти существа используют такую технику и
научные достижения, о которых мы и понятия не имеем. Но я думаю, что они
решили возратиться на свою планету.
- Используя, как я полагаю, телепортацию? - со слов дамы Изабель так и
сочилось презрение.
- Мне это тоже любопытно. Кстати, я и сам как-то пользовался этим. И
вообще, я сталкивался на Рлару с такими вещами, которые невозможно даже
описать... В том числе и с совершенно потрясающими музыкальными
произведеними. Думаю, вы назвали бы это операми.
У дамы Изабель разыгрался интерес.
- Это какие такие оперы? Наподобие представлений Девятой труппы?
- О нет. Однако и Девятая труппа не совсем комический ансамбль, хотя их
репертуар и относится к тому, что мы с вами называем легким жанром.
- Хммм,- некоторое время дама Изабель смотрела в окно.- И что вы им
пообещали, чтобы уговорить на земные гастроли?
Теперь настало время задуматься Гондару.
- Я был на Рлару около четырех месяцев, выучил за это время основы их
языка. Когда я увидел качество их спектаклей, то упомянул, что у нас, на