"Джек Венс. Повелители драконов" - читать интересную книгу авторапомещение, теперь тусклое. Пушки, захваченные у гигантов, лежали там, где
оставили их люди. Три скрытых выхода вели из помещения, все они вскоре были прожжены. За первым открывалась спиральная лестница; за вторым - большой пустой зал, уставленный ярусами коек; за третьим - такой же зал, но с занятыми койками. Бледные лица смотрели с коек. В центральном проходе толпилась группа женщин в серых платьях. Эрвис Карколо выдвинулся вперед, толкая женщин к выходу. - Наружу, - кричал он. - Вы свободны. Быстро наружу, пока есть возможность. Но слабое сопротивление в корабле оказали лишь с полдюжины оруженосцев и следопытов и двадцать механиков - хрупких низкорослых людей с резкими чертами лица и темными волосами. Не оказали сопротивления и шестнадцать оставшихся Базовых, все они были выведены из корабли как пленники. 12 Спокойствие заполнило долину, тишина изнеможения. Люди и драконы лежали на истоптанных полях, пленники беспорядочной кучей сгрудились у корабля. Изредка тишину нарушал отдельный звук - треск охлаждающегося металла внутри корабля, падение скалы с расколотого утеса, негромкий говор освобожденных людей Счастливой долины, сидевших группами отдельно от Один Эрвис Карколо, казалось, не отдыхал. Он стоял, повернувшись спиной к Джозу, крепко ухватившись за рукоять меча. Он смотрел на небо, где Скен, пылающий атом, свисал над западными утесами, потом повернулся, осмотрел разрушенное отверстие на северном конце долины, полное исковерканных обломков конструкции священных. Он бросил взгляд на Джоза и начал ходить между группами жителей Счастливой долины, делая резкие жесты без определенного значения, останавливаясь чтобы произнести речь, похвалить, очевидно, стараясь воодушевить своих людей. Однако ему это не удалось, и вскоре он резко повернул назад и пересек поле, на котором, растянувшись, лежал Джоз Бенбек. Карколо посмотрел на него. - Ну, - сказал он гордо, - битва кончена, корабль захвачен. Джоз приподнялся на локте. - Верно. - Пусть у нас не будет недоразумений, - сказал Карколо. - Корабль и его содержимое мои. Древний закон отдает захваченное тому, кто напал первым. На этом законе я основываю свое требование. Джоз удивленно посмотрел на него. - По закону, еще более древнему, я имею на него право. - Я отвергаю это утверждение, - горячо сказал Карколо. - Кто... Джоз предупреждающе поднял руку. - Замолчи, Карколо! Ты жив только потому, что я устал от крови и ярости. Не испытывай моего терпения. Карколо отвернулся, с яростью схватившись за оружие. Он осмотрел |
|
|