"Джек Венс. Вечная жизнь" - читать интересную книгу автора

не смог извлечь выгоды из своего преступления.
- Что имеешь в виду?
- Больше я ничего не скажу.
- Ты странный человек.
- Я обычный человек, но с сильными чувствами.
- И я тоже.
Джакинт сидела неподвижно.
- О чем ты?
- О том, что распри между нами ни к чему хорошему не приведут.
Джакинт расхохоталась.
- Ты более уязвим, чем я.
- И соответственно более безжалостен.
Джакинт поднялась.
- Я должна идти. Но думаю, ты не забудешь меня. - Она быстро
пробежала по ступеням и скрылась из виду.
На следующее утро Вэйлок направился в Паллиаторий. Примерно через час
его вызвали к дидактору Граделле.
Он был холоден и суров.
- Я рассмотрел ваше дело. У вас нет никаких оснований занимать эту
должность, и, следовательно, вы уволены.



10

Бэзил Тинкоп позвонил Вэйлоку через день после того, как его уволили
из Паллиатория.
- Гэвин! Я боялся, что не застану тебя дома.
- Зря боялся. Я больше не работаю в Паллиатории.
Розовое лицо Бэзила превратилось в лицо обиженного ребенка.
- Плохо, Гэвин! Какое несчастье!
Вэйлок пожал плечами.
- Работа была так себе. Может, мне удастся найти что-нибудь получше.
Бэзил с сомнением покачал головой.
- Хотел бы я сказать то же самое.
- Значит, у тебя еще нет планов?
Бэзил вздохнул.
- В молодости я занимался стеклодувным делом. Я мог бы предложить
несколько усовершенствований. А может, я вернусь на корабль. Я все еще не
устроен и не уверен ни в чем.
- Только не бросайся на первую попавшуюся вакансию.
- Разумеется. Но я должен подумать о своем слопе, иначе надолго
застряну ниже Серда.
Вэйлок налил себе чаю.
- Нужно все хорошо обдумать.
Бэзил махнул рукой:
- Обо мне не беспокойся. Я всегда останусь на ногах.
- Давай думать. Ты утверждал, что в Паллиаторий необходим приток
свежих мыслей.
Бэзил покачал головой.