"Раф Валле. Прощай, полицейский ("Искатель", 4-5/1979)" - читать интересную книгу авторапорядке. Ты от этого не пострадаешь.
Она смотрела на него, не выпуская ложки из руки. - Ты сделал какую-нибудь глупость? - Не большую, чем другие. Клод, хозяйка борделя, утверждает, что давала мне деньги. Лицо Моники напомнило Вержа лицо Сильвены: немного ироничное, совсем не удивленное, в духе "я ведь тебе говорила". В свое время она была в курсе дела. - Я думаю, что это ложь, - сказала она. - Это ложь. Но они в нее верят. Их устраивает, когда время от времени обнаруживается продажный полицейский. В воздухе пахнет скандалами: им нужен козел отпущения. Они разделаются со мной и будут гордиться своей храбростью и порядочностью. Моника рассеяние поскребла корку пирога. - И это после всего, что ты сделал! - сказала она. - Вот именно: знаменитость, чью репутацию не боятся подорвать. - Они-то сидели по своим кабинетам. Он засмеялся. - Если б ты видела теперь их рожи! Как у трупов. - И все же ты уходишь вечером! Он кивнул. - Сегодня вечером я начинаю операцию, которая касается лично меня. Она размышляла. - Все-таки это чересчур, если они тебя арестуют. - Действительно чересчур. Они еще колеблются. У меня есть несколько дней, чтоб подготовить защиту. Начальство хотело бы меня спасти. Но они - Что ты собираешься делать? Он подошел к ней, улыбаясь. - Есть твой пирог, потому что я очень голоден. * * * Для того чтобы повидать Марка Альже, надо было в десять часов вечера прийти в принадлежащую ему пивную в центре города. В этот момент управляющий, бывший метрдотель роскошной гостиницы в Каннах, давал ему отчет о дневных событиях. Марк Альже сидел за столиком рядом со служебным помещением. Пивная - одно из редких его легальных занятий - была фасадом, прикрытием. Благодаря ей Марк Альже играл важную роль в местном союзе коммерсантов. Он был вице-президентом местного клуба регби, чья штаб- квартира, кстати говоря, размещалась в его пивной. Это был мужчина среднего роста, с квадратной лысой головой, сидевшей, казалось, прямо на плечах, с короткими мощными руками, с застывшим взглядом. Он жил на загородной вилле с женой, когда-то, наверное, очень красивой женщиной, и двумя дочерьми, длинноволосыми блондинками, изучающими медицину. В своей коммуне он платил одинаковые взносы и на социальные нужды мэрии, и кюре. Весьма кругленькие суммы. Он помахал Вержа рукой и указал ему на кресло рядом с собой, заканчивая разговор с управляющим. Пивная была почти заполнена. Кормили здесь прилично. Это было одно из редких заведений, еще открытых после окончания последнего киносеанса. Зад был ярко освещен и отличался прекрасной акустикой. |
|
|