"Зена Валентайн. Меня зовут Бренда Джейн " - читать интересную книгу автора

- Она умрет? - спросила Эми.
- Нет, она уже выздоравливает, но очень сильно пострадала, так что,
видимо, не сможет ходить.
- И что же, будет все время лежать в кровати? - Глаза Эми округлились
от удивления.
- Нет, - улыбнулся отец, - ей дадут такое кресло на колесах, а потом
она научится ходить на костылях. Ты видела когда-нибудь костыли?
- Да. У Джимми Кроутона. Он во втором классе.
Подхватив дочерей - по одной в каждой руке, - священник зашагал к дому.
Энни, растопырив пятерню, толкнула дверь, после чего он поставил девчушек на
пол на просторной застекленной террасе (она служила черным ходом), и все
трое прошли в просторную кухню, типичную для фермерского дома, где миссис
Биллингс готовила ужин.
Хэмиш с удовольствием втянул ноздрями аромат жареного мяса, заодно
учуяв легкий запах газа - старые конфорки давали утечку. Он не замечал
протертого линолеума на полу, трещин на фаянсовой облицовке плиты. Он давно
уже не видел ржавых пятен на дне эмалированной раковины и не обращал
внимания на журчанье воды из кранов, текущих, невзирая на то, что он
регулярно меняет прокладки. Главное, что здесь всегда безукоризненно чисто и
что это его родной дом, где вечно хлопочет миссис Биллингс, ставшая членом
его семьи после смерти мужа четыре года назад.
- Ну как прошло свиданье? - спросила экономка, и Хэмиш поднял брови,
изображая крайнее изнеможение и давая миссис Би понять, какой ужасный,
сварливый характер у этой самой Би Джей Долливер.
- Не очень-то она приветлива.
Миссис Би скрестила руки на груди и недовольно поджала губы.
- Она поправится?
- Возможно. - Хэмиш уже мыл руки над раковиной. - Но ходить, видимо, не
сможет.
- Никогда? - Побледнев, миссис Би уронила на пол варежку-прихватку.
- Никогда, - ответил священник, поднимая прихватку.
- О Боже, Боже! - Упав на стул, экономка уголком фартука вытирала
слезы.
Хэмиша удивило неутешное горе из-за девушки, которую миссис Би не
очень-то хорошо знала, а в последние несколько лет вообще не видела.
- Она была такой симпатичной, такой доброй, - причитала экономка. - Я
всегда ею восхищалась. Какая трагедия, а? Жуткая трагедия.
- Да, конечно. - Он потрепал старушку по плечу, продолжая удивляться
тому, что такое сострадание вызывает женщина, несгибаемая, как стальной
стержень, и злющая, как загнанная рысь.
Миссис Би вытерла слезы на морщинистом лице.
- Мы с вами словно говорим о двух разных людях, - подумал вслух Хэмиш.
- Да, я знаю, Би Джей бывает очень жесткой и режет правду в глаза, -
вскинулась миссис Би, но тут же смягчилась. - Какое у нее было детство! Мать
умерла, отец хотел сына и ее просто не желал знать. - Миссис Би снова
вытерла глаза. - А я вот помню, до чего она была живая и подвижная, я всегда
хотела, чтобы Дебора походила на нее. Би Джей была очень самостоятельная и
всегда отвечала добром на добро. Она могла служить примером многим молодым
женщинам, хоть и росла нежеланным ребенком. Как же ей теперь быть? Боже мой,
какая трагедия...