"Ховард Вайнстайн. Претендент на престол ("Звездный путь") " - читать интересную книгу автора

большими рогами, намного больше, чем в наши дни, - рассказчица знала
историю наизусть и рассказывала, не заглядывая в свиток. - И остановила их
овца и сказала: "Вы не можете находиться здесь. Это священная земля, и
только святые люди могут жить на ней". И ответили ей наши отцы: "Мы святые.
Боги ветра повелели тебе хранить эту землю для нас". И тогда...
- Отлично, Тола, - сказал Ширн. Его глаза блестели от удовольствия.
- Киндрел. Ты следующий.
Киндрел оказался белокурым мальчиком лет тринадцати. Он взял свиток и
стал читать старательно и с чувством.
- "Докажите, что вы святые", - сказала овца. И Первый отец схватил
снежную овцу за рога, и они стали бороться. Так продолжалось четыре времени
года. Когда же прошло четыре времени года, снежная овца сказала: "Я самое
сильное живое существо, посланное охранять священные земли. Только святые
люди могут быть такими сильными. Вы поистине кинарри - дети Кинарр. Добро
пожаловать жить с нами в мире. Мои братья и сестры будут служить вам". Вот
история о первой овце, - закончил Киндрел. Он медленноа свернул свиток и
отдал его Ширну.
Старик величественно кивнул. Сделав церемониальный поклон, мальчик
вернулся на место, где сидела его семья.
К этому времени тарелки были опустошены. Ширн хлопнул в ладоши, чтобы
пустую посуду убрали. Вместо нее были вынесены засахаренные фрукты и
напиток из древесного сока. Спок поинтересовался у старейшины, почему его
люди не изменили свой образ жизни.
- Потому что у нас нет на это причин, мистер Спок. Я пошел в школу,
когда был мальчиком. Мой отец отправил меня в федеральную колонию, в
надежде на то, что я смогу там чему-нибудь научиться. Научиться, чтобы
помочь своему народу. Я многое увидел и понял: лучшего не найти.
- Я вас не совсем понимаю, - спросила Кейлин.
- Мне стало ясно, что лидер не может заставить измениться своих людей.
Они сами знают, что делать. У нас здесь небольшая община, около пятисот
человек. Горячие источники в пещерах позволяют заниматься садоводством.
Когда темно, мы используем фонари, которые покупаем у торговцев. Снежные
овцы обеспечивают нам мясо, молоко, сыр. Из их шерсти мы делаем одежду и
другое. В сущности, мы живем благодаря овцам. Единственная наша проблема -
это нападения занигретов, которые случаются обычно ночью. Вот почему в это
время мы держим скот в пещерах. Та, которую вы нашли, сбежала из стада.
- Такая структура хозяйства в современном мире...
- Очень трудна. Наше поколение стремится к новому - мы осваиваем новые
инструменты, ведем широкую торговлю. Но мы не стремимся нарушать традиции,
отказываться от старого ради неизвестного нового.
- Это Шангри-ла, - пробормотал Маккой.
- А что это означает? - спросил Ширн.
- Старая земная легенда. О месте в Гималаях, где за тысячи лет почти
ничего не изменилось. И люди там почти не стареют.
Ширн разочарованно засмеялся:
- Как видишь, доктор, мы совсем не стареем.
- А что такое Гималаи? - наконец решилась спросить Кейлин.
- Это горы на Земле.
- Если позволите, - сказал Спок, - каким образом осуществляется у вас
преемственность руководства?