"Братья Вайнеры. Завещание Колумба" - читать интересную книгу авторанастроение больно скверное.
На улице неподалеку от дома стояли несколько парней и девушек. Их красные мопеды "Ява" валялись на траве притомившимися коньками - горбунками. Хрипло и мелодично орал магнитофон. Ребята смеялись. Жизнь продолжалась. Жадно затянувшись папиросой, толстяк сказал: - От-то, значит, молодежь современная коровам сросты крутить не фочет... И я не понял, радуется он или огорчается тем, что молодежь не хочет крутить коровам хвосты. Громадный дядька с детским лицом и детской нетвердостью звуков. - Давайте знакомиться, - сказал он застенчиво. - Нам все равно надо будет разговаривать. Я директор школы, меня зовут Оюшминальд Андреевич Бутов... - Как-как? - переспросил я. - Да имя у меня глуповатое - я родился во время челюскинской эпопеи, а тогда мода была на сокращения всякие, - говорил он, рдея всей кожей, я боялся, что от смущения вспыхнут его редкие белокурые волосы. - Оюшминальд значит "Отто Юльевич Шмидт на льдине"... Меня друзья зовут Юшей... Я пожал ему руку и удивился вялости его ладони - большая, холодная и влажная, как остывший компресс. Мы уселись на скамейку, и я смотрел, как он с жадностью курит. С конца папиросы вился слоистый прозрачный синий дымок, а из сложенных бантиком губ выпускал Бутов темно - серую густую струю, и своей бело - розовой огромностью, иллюминаторами очков, поднимающимися дымами был он похож на отдыхающий у пристани пароход. Поглядывая на веселящихся за забором молодых людей, Бутов печально - Сколько насмешек, сколько страданий я вытерпел в молодости из-за своего нелепого имени... Сейчас смешно, а тогда было больно... У него во рту было много языка, и слова получались нечеткими, кашеобразными, еще сильнее увеличивали впечатление, что он огромный пятидесятилетний ребенок. Мне было легко представить его в штанишках- гольфиках, с бантом на шее. - А, что ж вы терпели? - спросил я для поддержания разговора. - Сменили бы имя через загс - и конец страданиям... Он робко выглянул из-за кругляшей иллюминаторов: - Вы думаете? Может быть... но мне кажется, это неудобно. Неловко как- то... от-то... В этом было бы определенное моральное самоуправство... - А в чем самоуправство? - искренне удивился я. - Не знаю, от-то, может быть, я не прав, от-то, но мне думается, что в имени каждого человека, от-то, есть связь поколений, так сказать, продолжение семейной традиции, от-то, знак родительской надежды в судьбе их детей... От-то... В странных сейчас именах, которые давали моему поколению, был высокий, иногда необоснованный идеализм, пафос героической эпохи, а которую жили и умерли наши родители... От-то... - Может быть, - осторожно согласился я и поблагодарил в душе родителей, что они не назвали меня, как моего одноклассника Рысакова, производственно-экономическим именем Индустрий. - А вообще-то дело не во вкусах наших родителей, а в нас самих, - махнул рукой Бутов. - Мое имя никого не смешило бы, коли я высадился на самом деле на льды Северного полюса или полетел в космос. Имя становится |
|
|