"Децим Юний Ювенал. Сатиры." - читать интересную книгу автора

Более их и правдив и честен: лицом и походкой
Он обличает порочность свою, - судьба в том повинна;
Этих жалка простота, им в безумстве самом - извиненье.
Хуже их те, что порочность громят словесами Геракла,
20 О добродетели речи ведут - и задницей крутят.
"Ты, виляющий Секст, - тебя ли я буду стыдиться?
Чем же я хуже тебя? - бесчестный Варилл его спросит. -
Над кривоногим смеется прямой, и над неграми - белый;
Разве терпимо, когда мятежом возмущаются Гракхи?
Кто не смешал бы небо с землей и моря с небесами,
Если Вересу не нравится вор, а Милону - убийца,
Если развратников Клодий винит, Катилина - Цетега,
А триумвиры не терпят проскрипций учителя Суллы?"
Был соблазнитель такой, недавно запятнанный связью
30 Жуткою; восстановлял он законы суровые; страшны
Были не только что людям они, но Венере и Марсу -
При бесконечных абортах из плотного Юлии чрева,
Что извергало мясные комочки, схожие с дядей.
Значит, вполне по заслугам порочные все презирают
Деланных Скавров и, если задеть их, кусаются тоже.
Раз одного из таких не стерпела Ларония - мрачных,
Вечно взывающих: "Где ты, закон о развратниках? Дремлешь?"
Молвит с усмешкой ему: "Счастливое время, когда ты
Нравы блюдешь, - вся столица теперь стыдливость познает:
40 Третий свалился Катон с небеси. Только где покупаешь
Этот бальзам ты, которым несет от твоей волосатой
Шеи? Не постыдись - укажи мне хозяина лавки.
Но уж когда ворошить и законы и правила, - прежде
Всех надо вызвать закон Скантиниев; раньше взгляни ты
Да испытай-ка мужчин: проступки их хуже, чем наши;
Их защищает количество их и сомкнутый строй их -
Кроет разврат круговая порука. Средь нашего пола
Ни одного не найдешь безобразного столь же примера:
Мевия - Клувию, Флора - Катуллу вовсе не лижут.
50 А вот Гиспон отдается юнцам, от двояких излишеств
Чахнет. Мы тяжб не ведем, не знаем гражданского права.
Ваши суды не волнуем каким бы то ни было шумом.
Женщины редки борцы и рубцами питаются редко;
Вы же прядете шерсть, наполняя мотками корзины;
Крутите лучше самой Пенелопы, ловчее Арахны
Веретено, на котором намотана тонкая нитка,
Как у любовницы грязной, сидящей на жалком чурбане.
Вот почему в завещанье вошел лишь отпущенник Гистра,
Много при жизни жене молодой отдававшего денег:
60 Будет богата она - сам-третей на широкой постели.
Замуж выходишь, - молчи: драгоценности будут за тайну
Так почему только нам приговор выносят суровый?
К воронам милостив суд, но он угнетает голубок".
Тут от Ларонии слов, очевидно правдивых, бежали
В трепете Стои сыны; налгала она разве? Другие