"Майкл Утгер. Охота без милосердия" - читать интересную книгу автора

- Ты стал дорого стоить, Крис, - оглядывая помещение, обронил Джакобо.
- Внешний лоск. Он ничего не стоит. Я лишь подбираюсь к лакомому
кусочку.
- Что ни говори, но здесь шикарно, - добавил Чез, ставя пустой бокал
на стол.
- После камеры тебе куриный насест покажется дворцом. Но перейдем к
делу. Как я понял, вас пасут копы, и мне это не нравится. Впрочем, это
детали. Меня беспокоит другое обстоятельство. Вы получили четыре года, а
вышли через шесть. Для дополнительного срока надо очень хорошо поработать.
Неужели вы совершили какую-то оплошность в тюрьме? На вас это не похоже.
- Ты знакомился с нашим досье? - спросил Чез.
- Поверхностно. Я лишь знаю, что вас подставили и вы загремели на
четыре года. Мне удалось узнать, где вас содержат и когда освобождают. Это
все.
Джакобо провел ладонью по курчавой шевелюре и откинулся на спинку
дивана.
- Много воды утекло, с тех пор, когда мы с тобой вместе коротали время
за стенами Сан-Квентина. Если мне не изменяет память, то мы вышли из нее на
четыре года раньше. Чудные были времена. Деньги валялись на земле, и только
ленивый не хотел их поднять. Поначалу мы перебрались в Детройт, подальше от
Фриско, где успели намозолить глаза, и занялись перегоном машин в Канаду.
- Да, я так и думал, - перебил Дэйтлон. - Учитывая какие вы водители,
я предполагал, что именно Детройт вас соблазнит. Двадцать процентов машин
Форда уходило налево. Без вас в таком деле не обойтись.
- Неплохие были времена. Мы хорошо заработали, но режим ужесточился.
Автомобильные профсоюзы занялись тем же ремеслом, и нас поприжали. Мы с
Чезом решили вернуться в Италию. Но, чтобы встать на ноги, денег не
хватало. Вот тут нам и сделали хорошее предложение. Мальчики Капоне
заправляли спиртным в Чикаго. Из Канады через Мичиган проходили огромные
партии добротной выпивки. Мы с Чезом подрядились перевозить бочки на юг
Иллинойса, где виски разливали по бутылкам. Да, у Капоне дело было
поставлено на высшем уровне и платил он по высшему разряду. Наши кошельки
достаточно набухли, и мы решили, что пришло время сваливать. Но у папаши
Капоне не принято бросать дело. Никто из его шестерок не возражал против
нашего ухода, но мы не знали, чем это кончается, у нас в то время еще
сверкал наивный блеск в глазах. По обоюдному соглашению мы должны были
отработать еще месяц. Через неделю на шоссе у Баут-Хилла произошла стычка
между копами и автоколонной наших ребят. Шесть полицейских были убиты, один
фургон взорван, один перевернут. Два ушли. Из наших погибли трое. Нас в
этой ездке не было, но через три дня за нами пришли и взяли тепленькими из
постелей в отеле "Бельведер". Позже мы узнали, что Капоне пошел на сговор с
властями. Он должен был сдать убийц легавых взамен спокойствия. Конечно же,
губернатор не был дураком и все понимал, но он получал свою мзду, копам
нужны были козлы отпущения, а общественности кость, которую она могла бы
грызть.
Капоне своих людей не сдавал, а мы уже отрезанный ломоть, и нас не
жаловали. Полиция нашла в нашем номере автоматы "Томпсона", из которых
расстреляли патруль на шоссе, и этого оказалось более чем достаточно.
Газеты пестрели нашими портретами. Но показательного процесса не
получилось, у них произошла осечка. Дело в том, что у нас с Чезом было