"Б.Успенский. Нечистое дело" - читать интересную книгу автораФухе? Или чем-то недовольны?
- Что вы, я всем доволен! - поспешил заверить его ветеран, краем глаза заметив, как указательный палец начальника лег на спуск аннигилятора. Придя домой заполночь, бывший комиссар и бывший швейцар добрался до холодильника, извлек оттуда бутылку пива, откупорил ее и набрал на видеофоне номер Олафа Левеншельда. 3 Я не могу утверждать, что все было в точности так, как изложено выше, ибо все это было записано со слов самого Фердинанда Фухе, через некоторое время после нашего с ним знакомства в кабинете господина Левеншельда, в фирме которого я работал консультантом. Вот уже месяц, как мы с Фредом подружились; за это время мы вместе расследовали несколько небольших делишек. Но вскоре мы получили одно дело, которое оказалось весьма интересным, и в котором проявился недюжинный талант Фердинанда Фухе, вспыхнувший сверхновой звездой на небосклоне индивидуальной трудовой деятельности. 4 Стояло прекрасное утро. Фред сидел за своим столом и листал последний номер "Футбольного оборзения", целиком посвященный команде "Троглодиты", выигравшей последнее первенство на кубок страны. Я расположился в мягком кресле напротив и читал трактат по черной магии. Дверь бесшумно отворилась, и в кабинет вошел Левеншельд в сопровождении дамы, не блещущей грациозностью. - Познакомьтесь, господа, это мадам Ватман, - представил гостью Олаф. - А перед вами, мадам, кавалер орденов Завязки и Бессчетного Легиона, кандидат поголовных наук Фердинанд Фухе и магистр всех магий доктор философии Джузеппе Скелеторе. Госпожа Ватман, изложите пожалуйста этим господам, что вас к нам привело. Мадам замялась и некоторое время, не зная, с чего начать, пыталась поломать свои унизанные дорогими перстнями пальцы. Видя, что ее усилия вот-вот увенчаются успехом, я поспешил заговорить первым. - Мадам, - начал я, - вам нужно выследить неверного мужа и его любовницу? Или пропали фамильные драгоценности? - О нет, господин Скелеторе! У меня была дочь по имени Эльза. У нее уже состоялась помолвка с весьма приличным и состоятельным молодым человеком из уважаемой семьи - Альбертом Рейсфедером. К тому же они любили друг друга... Но сегодня бедного Альберта нашли мертвым у себя в спальне. А на полу лежало вот это. Мадам положила на стол золотую серьгу с бриллиантом; на оправе было |
|
|