"Сага о Ньяле (Исландские саги) " - читать интересную книгу авторапобережье Медальфелльсстранд и назывался Фелль. Торвальд был богат. Ему
принадлежали острова Бьярнейяр, расположенные в Брейдафьорде. Оттуда он получал вяленую рыбу и муку. Торвальд был сильный и учтивый человек, но горячего нрава. Случилось раз, что отец с сыном заговорили между собой о том, где бы сыскать жену Торвальду. Кого ни перебирали, все казались сыну неподходящими. Тогда Освивр спросил: - Не хочешь ли посвататься за Халльгерд Длинноногую, дочь Хаскульда? - Хочу, - говорит тот. - Вам будет не так легко вдвоем, - сказал Освивр, - она тяжелого нрава, да и ты крут и неуступчив. - Все же я попытаю счастья, - говорит тот, - Все равно меня не отговоришь. - Тебе с ней жить, - говорит Освивр. И они поехали свататься в Хаскульдсстадир, и их там хорошо приняли. Они сразу сказали Хаскульду, зачем приехали, и начали сватовство. Хаскульд ответил: - Мне все о вас известно, но я не хочу обманывать вас: нрав у моей дочки тяжелый. А красоту и учтивость ее вы видите сами. - Ставь свои условия, - ответил Торвальд. - Нрав ее не удержит меня от сговора. Затем они стали говорить об условиях, и Хаскульд не спросил согласия дочери, потому что ему хотелось поскорей выдать ее замуж. Они договорились обо всем, и Халльгерд была помолвлена с Торвальдом, и Торвальд с Освивром поехали домой. X Хаскульд сообщил Халльгерд о сговоре. Она сказала: - Теперь я убедилась в том, о чем уже давно догадываюсь. Ты не любишь меня так крепко, как всегда говоришь, раз ты даже не счел нужным пригласить меня на сговор. И я не нахожу этот брак таким замечательным, каким он тебе кажется. Видно было, что она чувствует себя выданной за первого встречного. Хаскульд сказал: - Я не придаю твоему честолюбию такого значения чтобы оно было мне помехой в делах. Я решаю, а не ты, раз нет между нами согласия. - У тебя и твоих родичей честолюбия хоть отбавляй, - говорит она. - Неудивительно, что оно есть и у меня. И она ушла. Она пошла, понурив голову, к своему воспитателю Тьостольву и рассказала ему, что с ней собираются сделать. Тьостольв сказал: - Не тужи. В другой раз не выдадут тебя замуж без твоего согласия, потому что я сделаю все, чего бы ты ни пожелала, не трону лишь твоего отца и Хрута. Больше они не говорили об этом. Хаскульд приготовился к свадебному пиру и поехал созывать гостей. Приехав в Хрутсстадир, он вызвал Хрута из дому для разговора. Хрут вышел к нему, и Хаскульд рассказал ему про сговор и пригласил к себе. - Не обижайся, - добавил он, - что я не сообщил тебе об этом сговоре раньше. |
|
|